有奖纠错
| 划词

Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.

了万种闲情,满怀别绪落花随渺渺微波,是否

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩, 斑状结核瘤, 斑状鳞片变晶的, 斑状细晶岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

On imaginera facilement ici ce que put devenir le sentiment de la séparation qui avait habité tant de nos concitoyens.

说到这里,谁都不难磨了多少同胞的离情别绪该是怎样的情景。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était, du moins, pendant ces interminables semaines, les pensées que le docteur Rieux agitait avec celles qui concernaient son état de séparé.

的没完没了的日子里,这至少是同离情别绪起使里厄大夫心神不安的法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓, 搬弄是非, 搬弄学问, 搬挪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接