Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.
刺激菜谱和消化不良并不显得很浪漫。
Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.
有很多运动计划,而且其中不乏很刺激项目。
C'est ma vie de folie.
我需要刺激生活,疯狂也好!
L'augmentation des prix agricoles incitera à intensifier les rendements.
粮价上涨刺激产量提高。
Il est essentiel pour la plupart des pays en développement d'attirer de nouveaux investissements.
对多数发展中国家来说,必须刺激新资本投资。
Ils sont également stimulés par l'intégration mondiale.
它们还受到全球一体化刺激。
Certains gouvernements prennent déjà des mesures d'incitation contracycliques.
一些国家政府已政刺激计划方式执行反周政措施。
L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.
不平等就因此成为核扩散刺激。
Les possibilités de nouvelle relance monétaire sont devenues très limitées, les taux d'intérêt frôlant 0 %.
随着利率接近0%,进一步采取货币刺激手段余地已受到严重限制。
Le café est excitant.
咖啡是刺激。
Cette vision de la femme-objet est du reste largement exploitée par les médias en mal de sensationnel.
这种将妇女作为玩物观点被寻求刺激大众媒体广泛利用。
Les programmes de relance de tous les pays doivent être bien coordonnés.
我们刺激方案必须在所有国家中进行协调。
Ce secteur peut être considéré comme une pépinière d'entreprises qui pourraient stimuler le développement économique.
可把该部门视为刺激经济发展企业家精神温床。
Le seul fait d'accroître la pénétration d'Internet n'entraîne pas nécessairement un développement du contenu local.
因特网普及提高本身并不一定刺激当地内容增加。
Illusion est une aventure magnifique et passionnant. Pensez à toute la réalité de l'esprit, cela peut-il ne se passe.
幻觉是一场华丽又刺激冒险。所有现实中想到,想不到,都能在此发生。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现。
Irrité par l'eau-de-vie ,son gosier flambait.
受到白酒刺激,他喉咙火辣辣。
Il pourrait également donner une impulsion budgétaire importante à l'économie.
这种措施也能够对经济提供重大政刺激。
Parallèlement aux plans de stimulation nationaux, chaque région a besoin de son propre plan de stimulation.
在国家一级出台一揽子刺激计划同时, 每一区域都要有自己一揽子刺激计划。
Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.
因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai besoin de quelque chose de beaucoup plus stimulant.
我需要一份更的工作。
La différence entre l'introversion et l'extraversion, c'est une question de d'énergie et de stimuli.
内向和外向的区别,是能量和的问题。
Par exemple, j'ai fait une attraction à sensation forte, j'étais comme ça.
比如,我玩了一个的项目,我是这样的。
Ce qui va donc stimuler vos sécrétions digestives, stimuler votre capacité digestive.
所这可你的消化分泌物,你的消化能力。
C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.
这还是一种非常有趣的肾脏的植物。
Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.
爱侣两人参加过无数个令人沉醉的海边时尚派对,过精彩的生活。
Envie de sensations fortes ? À Lyon, le pilote de Formule 1, c’est vous !
想要惊险的感觉?在里昂,F1赛车手就是你!
Qu'il a mûri ce pari fou qui a aiguillonné des générations avant lui.
他仔细考虑这次疯狂的赌约他面前的群众。
La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.
锦的做法可能会再次萎缩的肌肉生长。
Ce qui est intéressant sur cette simulation, c'est de voir la part des différentes régions du monde.
对于这种有趣的是,看到世界不同地区的不同部分。
Et on va faire feu de tout bois pour activer ce désir.
我们将用尽千方百计来消费者的消费欲望。
La perte momentanée de ma vue avait été la conséquence de cet éclat.
刚才我眼睛的失明正是由于这突然出现的强光的。
Nos os en ont besoin pour fixer le calcium et elle stimule aussi notre système immunitaire.
我们的骨骼需要它来固定钙,它还能我们的免疫系统。
Ce sont des moyens de conserver au maximum la stimulation du cerveau.
这些是保持最大大脑的方法。
La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.
目前的形势了消费者寻求最优价格。
Ce sont les échanges qui stimulent le cerveau.
大脑的是交流。
Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知都会我们大脑中的奖励回路。
Stimuler nos sens peut-il vraiment influencer notre dégustation?
我们的感官真的能影响我们的味觉吗?
La sortie de la suite de " Top Gun" donne des idées aux amateurs de sensations fortes.
“壮志凌云”续集的发行为寻求的人提供了灵感。
Mais une consommation excessive peut entraîner la libération d'acides gastriques qui vont irriter la muqueuse de cet organe.
但过度饮酒会导致胃酸的释放,会这个器官的粘膜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释