有奖纠错
| 划词

Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.

经过医生的检查, 大家明白必须动手术

评价该例句:好评差评指正

En raison d'un décollement de rétine, l'auteur a dû subir plusieurs interventions chirurgicales, et l'œil atteint a perdu 45 % d'acuité visuelle.

她患了视网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼视觉下降了45%。

评价该例句:好评差评指正

Aussi soucieux de sa propre image que de son décor, le premier ministre a décidé d'appliquer à ses statues la chirurgie esthétique qu'il ne se refuse pas.

这位意大利总理除了对己的形十分在意之外,还对饰的形操心不主张下令给雕像们动手术——当事人然没法说不。

评价该例句:好评差评指正

Si elle est soupçonnée de s'être prostituée ou si elle a été victime d'abus sexuels, sa famille insistera parfois pour qu'elle subisse une opération destinée à "restaurer sa virginité".

如果一个女孩有卖淫的嫌疑,或曾经被人玩弄,有时家里就会坚持她动手术,“恢复”她的童贞。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, la personne n'obtenait l'autorisation de partir qu'un jour ou deux avant une opération chirurgicalePour les patients qui se trouvent à Jérusalem ou en Cisjordanie, il est inutile de demander s'il est ou non possible de se rendre en Jordanie.

很多时候,仅在允许动手术的前一两天才允许病人离开…至于耶路撒冷和西岸,人们无法问是不是允许离开。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne que l'article 6 du Pacte protège le droit à la vie de la «personne humaine» et que le paragraphe 2 de l'article 223 du Code criminel, qui ne reconnaît pas l'homicide contre les enfants à naître, ne protège pas le droit à la vie de ces derniers.

他强调,第六条保护“每一个人”的生命权,而《刑法》第223条第2款并不承认对未出生儿动手术是谋杀行为,不保护未出生儿的生命权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique, Diphylla, diphylle, Diphylleia, Diphyllobothrium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Bloc opératoire, on l'opère tout de suite ! ! ! On l'opère ! !

,我们马上给他动手!!!动手!!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il ne suffit pas de savoir opérer.

只会动手并不够。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!

连,患有严重的心脏畸形,必须马上动手

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et cependant, s’il avait fallu agir, lui répondit un jour Cyrus Smith, vous n’auriez pas hésité ?

“可是,如果到了不动手就不行的时候,”史密斯有一天对他说,“你会犹豫吗?”

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Ils étaient toujours là, durs comme des écrous, vissés dans le creux des articulations, et Rieux jugea impossible de les ouvrir.

然存在,硬得像拧在关节上的螺帽,里厄断定已不可能动手切开治疗了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus, Diplodia, Diplodinium, diplodocus, Diplodonta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接