Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它高渗透性及
学反应防水质量达到永久性。
L'endrine est un stéréoisomère de la dieldrine qui est produit en faisant réagir du chlorure de vinyl avec de l'hexachlorocyclopentadiène et en faisant subir au produit de cette réaction une déchlorhydratation suivie d'une condensation avec du cyclopentadiène pour obtenir de l'isodrine.
异狄氏剂是狄氏剂立体异构体,经过氯乙烯和六氯环戊二烯
学反应生成一种产品,然后再经脱去氯
氢并与环戊二烯冷凝而产生异艾氏剂。
Ces procédés sont notamment connus sous les dénominations courantes suivantes : première catégorie - séparation des isotopes par laser sur vapeur atomique (SILVA ou AVLIS); seconde catégorie - séparation des isotopes par irradiation au laser de molécules (SILMO ou MLIS) et réaction chimique par activation laser isotopiquement sélective (CRISLA).
这样一些过程通常名称包括:第一类——
子蒸气激光同位素分离;第二类——分子激光同位素分离和同位素选择性激光活
学反应。
Si le produit chimique échantillonné (par exemple, des composés volatils et semi-volatils) est placé dans un récipient en plastique, une réaction chimique entre l'échantillon et les hydrocarbures contenus dans le plastique est à craindre (voir section 15 pour plus d'informations sur le choix des flacons d'échantillonnage).
假如取样学废物(例如挥发性和半挥发性
合物)被放置到一个塑料
样品容器内,就有可能造成该样品同塑料内
碳氢
合物之间发生某种
学反应(有关取样瓶
选定
更多信息,见第15节所述)。
Ces essais ont révélé que le plastique renforcé de fibres carbone se consume très lentement grâce à une réaction chimique qui se produit avec l'oxygène atomique du flux, mais qu'il se désintègre à des températures de surface très élevées (supérieures à 2 000 K), assurant ainsi un refroidissement radiatif efficace.
那些试验表明,碳纤维强塑料由于与气流中
氧
子
学反应而非常缓慢地燃烧,但是在非常高
表面温度(超过2,000绝对温度)时受到破坏,从而确保有效
辐射冷却。
Une élévation de la température de l'eau de mer avait non seulement des conséquences physiques, telles qu'une expansion du volume d'eau et un accroissement de l'évaporation, mais influait en outre sur les réactions chimiques qui se produisent dans l'eau de mer et sur la vie de nombreux organismes et leurs interactions.
海水温度上升不仅会产生物理方面
后果,例如水量
增加和加剧蒸发,并且还会影响在海水中发生
学反应,影响许多有机物
生命及其相互作用。
Il a été fait état de divers problèmes de santé dans cette région, notamment des infections aiguës des voies respiratoires, des toux sèches et lourdes et des saignements de la bouche, des hémorragies abdominales et des réactions chimiques cutanées inhabituelles, ainsi que des cas de mort subite après l'inhalation de matières toxiques.
据报道,当时出现了各种健康问题,包括急性呼吸道感染、严重干咳和口腔出血、腹部出血和不正常皮肤
学反应以及吸入有毒材料后猝死。
Le transport des contaminants dans les nappes souterraines est un processus complexe qu'il n'y a pas lieu de décrire ici. Il dépend de la perméabilité des roches (poreuses, fissurées, quartziques), des propriétés des polluants, des mécanismes qui commandent leur migration (advection, dispersion mécanique, diffusion moléculaire et réactions chimiques) et de la composition chimique de l'eau souterraine.
污染物在地下水系统中移动是一个复杂
过程,说明这一过程不是本报告叙述
目
,它取决于岩石
渗透性(孔隙、裂隙、岩溶)、污染物
特性、地下水
学组成和控制污染物移动
过程(平流、机械性延散、分子扩散和
学反应)。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由伊拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得学战剂合成
未知参数,例如
学反应
历程、多种催
剂
组合、设备规格和放
程序等。
Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.
这种信息首先由伊拉克在实验室测试,以查明和调整那些不能在公开来源获得学战剂合成
未知参数,例如
学反应
历程、多种催
剂
组合、设备规格和放
程序等。
Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.
一些已知空气污染所造成
区域环境影响涉及因硫和氮
合物沉积所造成
土壤和水系统酸
、富养
(即水系统中
诸如氮等营养物
超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物
气
学反应对对流层中
臭氧造成
损害等。
Le Groupe a noté, toutefois, que des possibilités de réduire l'utilisation, et donc les émissions, des substances qui appauvrissent la couche d'ozone pour les préparations et les analyses en laboratoire se présenteraient à mesure que la « chimie verte » s'imposerait, permettant d'instituer dans les laboratoires les pratiques et une gestion écologiquement rationnelles des réactions chimiques; la « chimie verte » se généralisait ainsi depuis son point de départ, les Etats-Unis d'Amérique, jusqu'à être consacrée dans les règlements.
此种自美利坚合众国发起、无害环境
实验室做法、以及对
学反应实行无害环境管理
做法现已正式列入此方面
相关条例之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。