Quant l'Iraq rendra-t-il compte des 6 500 bombes qui peuvent transporter jusqu'à 1 000 tonnes d'agent chimique?
伊拉克何时对带多达1千吨化学剂
6 500枚炸弹作出解释?
Manifestement, la production de milliers de tonnes d'opium et de ses dérivés pourrait avoir cette année des effets néfastes sur l'économie licite et menacer les activités de reconstruction et la progression sans heurts du processus politique.
显然,今年几千吨鸦片和衍生物生产很可
给经济带来不利
影响,同时也威胁到重建活动和政治进程
顺利展开。
Pour les métaux examinés dans ces directives, les quantités de métaux ou de composés métalliques diffèrent fortement d'un métal à l'autre et, par an, à l'échelle mondiale, peuvent varier entre des milliers de tonnes et des centaines de kilo seulement.
对于本准则中所考虑金属,金属及其化合物
数量在不同金属之间有极
变化,可
每年全球从数千吨至仅几百千克。
En conséquence, les complexes de griffons dans les dorsales rapides tendent à être de petite taille (moins de quelques milliers de tonnes, poids sec) et les gîtes de sulfures peuvent être rapidement éloignés de leur source de chaleur par les taux d'expansion rapides.
因此,快速扩张海脊上热液喷口混合物体积一般较小(干重小于数千吨),而且由于高速扩张,硫化物矿点可
被迅速推离热源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。