有奖纠错
| 划词

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位

评价该例句:好评差评指正

Je métallurgie unité de l'État les départements sont invités à appeler le Conseil!

单位为国家冶单位,欢迎来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci l’unité de travail m’a attribué un logement ?

这回单位分房有我吗?

评价该例句:好评差评指正

Les unités et les entreprises à coopérer.

单位与多家企业合作。

评价该例句:好评差评指正

Le kelvin est l'unité thermique de base。

开氏温标热的基本单位

评价该例句:好评差评指正

Est une unité de gestion de confiance.

一家值得信的管理单位

评价该例句:好评差评指正

Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.

一个单位在棉花羊毛纱。

评价该例句:好评差评指正

Avez - vous beaucoup d'amis à votre maison?

单位你有很多朋友吗?

评价该例句:好评差评指正

Département de sociétés spécialisées dans la production de l'entreprise sdn boîte-cadeau unité de conditionnement.

公司系专业生产木艺礼盒包装单位

评价该例句:好评差评指正

La société est le vice-président de la unités de textile.

本公司协会副会长单位

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

重合同守信用单位

评价该例句:好评差评指正

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

航空航天工装设计制造单位

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les unités et la mise en place d'une relation à long terme.

希望相单位与我们建立长期合作系。

评价该例句:好评差评指正

À la maison et à l'étranger, il ya beaucoup de co-marketing unité.

在国内外已有多家销售合作单位

评价该例句:好评差评指正

Chacun est prêt à des entreprises et des institutions et personnels de service.

愿为各企事业单位及个人服务合作。

评价该例句:好评差评指正

Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients, frère s'est joint à l'unité!

欢迎广大客户、兄弟单位加盟!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'Institut de Design, réglage des entreprises et des institutions.

欢迎设计院所、企事业单位惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.

二、为用人单位推荐求职人员。

评价该例句:好评差评指正

La société est maintenant un outil de l'Association nationale unité.

公司现为全国工具协会理事单位

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que l'appareil a besoin d'établir une coopération de bonne foi!

希望能与各需求单位建立诚信合作!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命, 产业工人, 产业链, 产业上, 产疫苗的, 产油的植物, 产油礁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Le poids Le poids se mesure en carats.

重量以克拉为单位

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Sauf si vous parlez de l'unité de longueur.

除非你说的是长度单位

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ne peut pas compter sur les bureaux.

" 不能指望那些行政单位

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

TON PÈRE RISQUE UNE ENQUÊTE DU MINISTÈRE !

你爸爸在单位将受到审查!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'unité que j'ai intégrée par la suite appartient aujourd'hui à la Flotte asiatique.

我后来的单位现在属于队。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Son temps de référence se mesure en milliards d’années.

的参考时间以十亿年为单位

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vos voisins, les farfadets, utilisent la brique comme unité de mesure.

你们的精灵砖头为测量单位

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est comme une unité de temps.

类似一个时间单位

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il sert donc d'unité de temps.

所以时间单位

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça c'est une distance. On dit, des années-lumière, oui.

这是个距离单位。我们说,光年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, en temps normal, elle s'exprime en newtons.

所以通常是以牛顿为单位表示的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a finalement l'unité spéciale formée par les joueurs spécialisés dans les bottés.

最后,还有专门踢球的球员组成的特殊单位

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un tatouage était souvent un signe d'appartenance à une communauté ou à une unité militaire.

纹身往往成为归属某个社群或军事单位的标志。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Un type que j'ai connu au Ministère, pas méchant.

是我在单位里认识的人 并不坏。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Contrairement à ce que son nom indique, l'année-lumière n'est pas une unité de temps.

的名字相反,光年并不是一个时间单位

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Derrière la paroi, il y a plus d'un bar de pression de poussée.

在墙壁后面,有超过一巴(压强单位)的推力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.

以每次游览为单位招聘导游翻译员和付诸薪酬。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une unité de mesure en chimie porte même son nom.

化学中的一种计量单位甚至以他的名字命名。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao remarqua qu’aucune indication ne figurait sous le numéro du bâtiment.

从那只有门牌号码没有单位名牌的大门。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Problème, cela revient à faire une règle de trois avec des unités différentes.

问题是,这就像不同的单位做一个三边规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的, 谄媚的(人), 谄媚的<书>, 谄媚地, 谄媚奉承, 谄媚奉承者, 谄媚者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接