有奖纠错
| 划词

Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.

⑴ 火器及其使用的筒(包括那些用于发光或发烟筒)、其附件及其部件。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.

以色军正考虑向士兵提供发烟和橡皮子,他们通常只有实

评价该例句:好评差评指正

Les deux morts et certaines des blessures constatées avaient été occasionnées par des éclats provenant de l'enveloppe de ces obus.

这些发烟碎片的冲击力造成两死亡,一些受伤。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.

视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片库,并集中检查了发烟库。

评价该例句:好评差评指正

Elle a établi que, compte tenu de ce qui s'était passé, toute zone tampon autour de l'école dont il aurait été tenu compte lors du tir des obus M825A1 avait été manifestement insuffisante.

委员会发现,鉴于所发生的事件,利用M825A1发烟在学校周围制造缓冲区的做法显然是无效的。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a établi que la cause indiscutable de ces morts, de ces blessures et de ces dégâts était les tirs d'artillerie des FDI, en particulier, le tir d'obus fumigènes M825A1 de 155 mm contenant des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc.

委员会发现,造成死亡、受伤和损坏的无可争议的原因是以色军发射的炮,具体而言,就是含有浸过白磷的楔形片的155毫米口径M825A1型发烟

评价该例句:好评差评指正

Elle a également établi que, du fait de ces mêmes tirs d'artillerie, au moins huit douilles d'obus fumigènes M825A1 de 155 mm contenant du phosphore blanc ainsi qu'un grand nombre de fragments imprégnés de phosphore blanc enflammés étaient tombés au sol, plus précisément dans la zone de l'entrepôt.

委员会还发现,同样的炮击造成至少八个155毫米口径M825A1型含有白磷的发烟壳落到大院里,特别是库区,同时还有大量正在燃烧的浸过白磷的楔形片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹性柱销联轴器, 弹压, 弹烟灰, 弹药, 弹药兵, 弹药补给, 弹药舱(旧时战舰的), 弹药和给养, 弹药活动升降机, 弹药库,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ainsi donc, cette mœlle de sureau, c’est-à-dire la cellulose, il suffisait de la récolter, et, quant à l’autre substance nécessaire à la fabrication du pyroxyle, ce n’était que de l’acide azotique fumant.

要收集的就是接骨木的树心,至于制造棉火药的其品,就是硝酸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pour faire le pyroxyle, il suffit de plonger pendant un quart d’heure de la cellulose dans de l’acide azotique fumant, puis de laver à grande eau et de faire sécher. On le voit, rien n’est plus simple.

制造棉火药只要把棉硝酸里浸刻钟,然后冷水里洗净晾干。没有比这个更简单的了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹指, 弹指可待, 弹指一挥, 弹指之间, 弹趾试验, 弹子, 弹子的滚动, 弹子阀, 弹子房, 弹子锁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接