Il se fait en outre au mépris du droit de l'enfant au développement.
此外,童工还忽视儿童发育权利。
Les parents et les éducateurs sont mal informés quant au développement des tous jeunes enfants.
父母和教育者很少获得有关幼儿发育资讯。
Le chlordécone perturbe également le développement.
十氯酮还是一种有损发育有毒物质。
Les esprits et les corps en pleine croissance ont besoin d'attention tout de suite.
在发育中思想和身体现在就需要得注意。
Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
对于发育不孩子,免收费用。
Cela est particulièrement le cas de celles qui n'ont pas encore atteint leur maturité sexuelle.
那些性发育尚未成熟女孩更是如此。
Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.
这类疾病妨碍儿童肺部发育,至可以引致癌症。
La prévalence du retard de croissance était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩发育迟缓情况略多于女孩。
S'agissant des enfants de moins d'un an, la couverture a été de 89 %.
以下儿童成长发育监测覆盖率89%。
Les enfants exposés aux PBDE sont sujets à des problèmes de développement discrets, mais mesurables.
关于多溴二苯醚对儿童危害,一般来讲是一个深奥但可以测量发育问题。
Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.
如果女婴在比所建议时候早断奶,女婴就得不生长发育所需养分。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄和发育期儿童参加,因此力求做在研究各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制参与。
La diffusion d'images qui présentent les filles comme des objets sexuels, parfois même bien avant l'âge de la puberté.
● 女孩发育前性形象被过多强调。
De nombreux enfants souffrent de malnutrition chronique, 45 à 59 % ayant de forts retards de croissance.
大量儿童长期营养不良,45%至59%有严重发育障碍。
Le mercure et ses composés sont hautement toxiques, en particulier pour le système nerveux en développement.
汞及其化合物具有很强毒性,尤其有害于神经系统发育。
Le Comité spécial a été informé que 1 enfant sur 10 souffrait d'un retard de croissance.
特别委员会得知十分之一儿童发育不良。
Dans les zones rurales, 26,1 % des garçons accusaient un retard de croissance contre 13,5 %pour les zones urbaines.
在农村地区男孩发育迟缓比例为26.1%,城市地区为13.5%。
La situation alimentaire engendre des retards de croissance et de scolarité chez les enfants, l'anémie chez les femmes.
食品供应状况影响儿童发育和就学,引起妇女贫血。
Près de 50 % des enfants souffrent de retards de croissance et d'insuffisance pondérale dus aux carences nutritionnelles.
由于营养不良, 接近 一半儿童发育不良而且十分消瘦。
Elle est aggravée par une malnutrition élevée : 22 % des enfants souffrent de retard de croissance.
业已恶化营养不良加剧这种状况:22%儿童发育迟缓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant, le développement de l'embryon est sur pause.
在此期间,胚胎是暂停发育。
C'est à ce moment qu'ils grandissent et que leur cerveau se développe.
那是在他们成长并且大脑发育时候。
Deuxième chose, vous le savez peut-être, le moustique est d'abord une larve qui se développe dans l'eau.
第二点,您可能知道,蚊子是一种在水中发育幼虫。
Ils peuvent en effet retarder son développement cognitif.
孩子在认知方面发育确会延迟。
Ne récolte que les bourgeons bien développés.
- 只收获发育良蕾。
Une fois ce nouvel ovule fécondé, le système endocrinien interrompt le développement de l'embryon numéro 2
一旦这个新卵子成功受精,内泌系统就会停止2号胚胎发育。
L'augmentation des températures accélère le développement des oeufs.
温会加速卵子发育。
Or, jusqu'à six ou huit semaines, c'est le chromosome X qui pilote le développement du fœtus.
然而,长达六、八周时间里,控制胎儿发育却是X染色体。
C'est même un moyen de voir des phénomènes invisibles, comme avec ce système nerveux se développant chez un poisson-zèbre en gestation.
它甚至是一种观察不可见现象方法,比如怀孕斑马鱼正在发育神经系统。
Or, celles-ci sont très importantes pour le développement du système nerveux.
这些对于神经系统发育非常重要。
L'ensoleillement, c'est la photosynthèse, le développement de la plante.
阳光促进光合作用,促进植物发育。
En d'autres termes, les adolescents traversent une grande période de développement de leur cerveau au cours de cette période.
也就是说,青少年在这个时期经历了一个大脑发育大时期。
Sur la partie non irriguée, on a un haricot qui est bien plus chétif.
在非灌溉部,我们有一个发育不良豆子。
Le développement anormal du placenta peut également entraîner une augmentation importante du volume de l’utérus.
胎盘异常发育也会引起子宫大小大幅增加。
Mais, au bout de quelques jours, leur développement s'est ralenti.
但是,几天后,它们发育速减慢了。
Il a rattrapé son retard de développement.
- 他赶上了他发育迟缓。
Dans le Nord, à Bailleul, les aulnes de cette forêt sont chétifs.
在北部 Bailleul,这片森林桤木发育不良。
Cette anomalie, qui concerne entre 1 et 5% de la population, se forme au cours du développement de l’embryon.
这种异常会涉及到总人口1%至5%,是在胚胎发育过程中形成。
Ensuite, l'ovule rejoint ce qu'on appelle l'oviducte, un disque embryonal, le premier stade de développement de l'embryon de poussin se forme alors.
随后,卵子会进入输卵管,胚胎盘才会形成,这是小鸡胚胎发育第一阶段。
Ils sont donc le vestige de cette première phase du développement du fœtus.
因此,它们是胎儿发育第一阶段遗迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释