有奖纠错
| 划词

Souvent, cependant, le document négociable n'est pas disponible lorsque les marchandises parviennent à leur destination.

然而,当货物到达目地时常常还没有得到

评价该例句:好评差评指正

Cette sanction pourrait être différente selon qu'un document de transport est négociable ou non.

这种制裁能根据还是不而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

On pourra envisager d'utiliser le mot “transférable”, qui est plus neutre.

不妨考虑使用“transferable“()一词,该词较为中性。

评价该例句:好评差评指正

On a appuyé l'idée d'exiger que le porteur soit en possession “légale” d'un document de transport négociable.

与会者表示支持保留要求持人“合法”占有规定。

评价该例句:好评差评指正

Il peut à juste titre considérer le document de transport négociable comme la “clef des marchandises”.

因此,其理所当然地会将该看成是“货物钥匙”。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'un enregistrement transférable comporte deux restrictions importantes.

记录定义在两个重要方面是限定性

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes règles s'appliquent à l'expression “loi régissant les documents négociables”.

这一规则同样适用于“规范法律”一语。

评价该例句:好评差评指正

Il s'avérait que dans de nombreux cas, des documents négociables n'étaient pas nécessaires.

已经发现,在很多情况下这种使用实际上并不需要。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa a) s'applique dans tous les cas sauf lorsqu'un document négociable a été émis.

(a)款适用于所有案例,已签发一份情况例外。

评价该例句:好评差评指正

Procédures d'utilisation des documents électroniques de transport négociables.

电子输记录使用程序。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent aussi s'appliquer à des données technologiques transférées.

它们也适用于被技术资料。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mission recevra une vignette « Delivery Vehicle » (véhicule de livraison) non transférable.

每个代表团领取一个不“货车辆标记”。

评价该例句:好评差评指正

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人机构以选择将有关应收款视为应收款。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide respecte toutes ces règles sur la transférabilité de la propriété intellectuelle (voir recommandation 18).

《指南》尊重所有这些关于知识产权限制(见建议18)。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide respecte toutes ces limites à la transférabilité de la propriété intellectuelle (voir recommandation 18).

《指南》尊重所有这些关于知识产权限制(见建议18)。

评价该例句:好评差评指正

Cette conclusion vaut aussi, pour l'essentiel, pour les droits représentés par des instruments négociables.

票据所体现权利而言,这一结论基本上也是有效

评价该例句:好评差评指正

Ces sûretés peuvent donc être rendues opposables par inscription ou par prise de possession.

因此,票据或担保权以通过登记或占有方式而取得对抗第三方效力。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le porteur doit pouvoir compter sur la sécurité offerte par un document négociable.

另一方面,持人必须能够依靠一份所提供保障。

评价该例句:好评差评指正

Ces sûretés sont donc rendues opposables par inscription ou par dépossession du constituant.

因此,票据或担保权通过登记或设保人丧失占有权而取得对抗第三方效力。

评价该例句:好评差评指正

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将记名收货人提视为一种特殊类型

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因, 病因学, 病因学的, 病因已明的, 病友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接