有奖纠错
| 划词

Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

我们有军队的科研人强的技术后盾

评价该例句:好评差评指正

Il Hangzhou, Xiaoshan plus de théier, plantation de thé de faire un solide soutien.

有杭州、萧山多家茶业工厂,茶场后盾

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de la zone de 8 hectares, avec une forte arrière-plan financier, technique forte de back-up.

本司占地面积8亩,资金雄厚,有强大的技术后盾

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être appuyés par des stratégies pratiques et des engagements à long terme.

应以实际的战略和长期的承诺为后盾

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a également été appelée "aval des mandats".

这也被称为“逮捕证的后盾”。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude sera appuyée par une stratégie de mobilisation.

同时还有一项调动战略后盾

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent cependant reposer sur des institutions fortes.

不过这些都须以强大的体制为后盾

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.

萨拉马先生指出,处理动有法律后盾,但是处理赞颂恐怖主义的行为则无法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Et à améliorer la gouvernance d'entreprise forte et mécanisme vigueur soutien technique, la société développement des petites à grandes.

并以完善的公司管理机制和雄厚的技术量为后盾,使公司从小到大不断发展.

评价该例句:好评差评指正

La société a un excellent soutien technique, l'amélioration du système de gestion de la qualité, du personnel de qualité.

公司拥有强的技术后盾、完善的质量管理体系,高素质的工队伍。

评价该例句:好评差评指正

Pour en retirer tous les bénéfices, le Département doit aussi prévoir des moyens suffisants en aval.

为了充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游后盾

评价该例句:好评差评指正

Les technologies traditionnelles doivent être valorisées et renforcées par des technologies modernes provenant de la recherche selon des procédures adéquates.

必须通过根据适当程序研究开发出来的技术来提高传统技术并为其提供后盾

评价该例句:好评差评指正

L'appui et la coopération déterminés de la communauté internationale sont indispensables pour aider les administrations nationales dans cette lutte.

为了推动各国政府打击这个问题,国际社会强的后盾支持和合作是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ce message doit être suivi d'une mesure coercitive, en particulier l'arrestation de tous les accusés recherchés par la Cour.

但这一信息需要有强制执行行动后盾,特别是逮捕法院正在寻找的所有被起诉者。

评价该例句:好评差评指正

Mais rien ne sert de faire de la planification prévisionnelle si les ressources nécessaires pour agir ne sont pas disponibles.

但是,如果没有资源作后盾,应急计划就是一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

La force est l'équipement technique pour améliorer la qualité des produits et d'améliorer la compétitivité sur le marché de l'appui puissant.

雄厚的技术设备量是提高产品质量、提升市场竞争的强大后盾

评价该例句:好评差评指正

Y compris Sinochem International, l'un international, Shandong et sur l'estran d'un grand nombre de grandes entreprises comme une sauvegarde de protection.

其中包括中化国际,同舟国际,山东滨化等一大批大的大企业作为后盾保障。

评价该例句:好评差评指正

La réintégration des enfants touchés par le conflit nécessite des programmes à court, moyen et long termes dotés de ressources suffisantes.

为了使受冲突影响儿童重返社会,需要有以充足资金为后盾的短期、中期和长期方案。

评价该例句:好评差评指正

China Netcom est une division I de l'agence de services, notre société a une forte scientifique et technologique en tant que sauvegarde.

我司是中国网通的代理服务商,我公司有强大的科技量作为后盾

评价该例句:好评差评指正

Dans divers pays et régions du monde les clients de notre entreprise est la croissance et le développement de la ferme soutien.

分布在世界各个国家和地区的客户是我公司成长和发展的后盾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chlorophylle, chlorophyllien, chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate, chloroplatinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nous resterons en arrière, dit Porthos, et lui seul s’avancera.

“我们做,”波托斯说,“只有他一个人打前锋。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quoiqu’il se sentît vigoureusement appuyé, le jeune homme n’était pas sans inquiétude en montant pas à pas le grand escalier.

这位年轻人尽管感到身持强有力的,但当他一步步登上宽大的楼中仍不免胆寒起来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年9月合集

Premièrement, qu'il n'y aura pas d'accord de sortie sans " backstop" , c'est à dire sans une garantie solide et opérationnelle qui soit juridiquement contraignante concernant l'Irlande.

首先,如果有对爱尔兰具有法律约束力的坚实和可操作的保证,就不会有退出协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

« L'histoire naturelle de la destruction » est un montage d'images d'archives en noir et blanc dépourvu de commentaire, soutenu par un bruitage continu de ce qui se passe à l'écran.

" “毁灭的自然历史”是黑白档案片段的蒙太奇蒙太奇,有评论,以屏幕上正在发生的事情的连续声音效果为

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« C'est le direct sûr qu'à l'instant X va y avoir le logement qui est délivré, ou alors d'avoir des derrières, des recours ou des possibilités pour pas être à la rue ! »

直接确保未知刻交付的住房,或者拥有一些、支援或者可能性,以避免巨大的失败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chlorotoluène, chlorotride, chloroxéthose, chloroxétose, chloroxyde, chlorphénamine, chlorphéniramine, chlorpromazine, chlorpropamide, chlorprothixène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接