有奖纠错
| 划词

En marche vers le nord.

步骤

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes ont quitté l'Ossétie du Sud pour le nord au péril de leur vie.

他们冒着巨大的生命危险越过边界,南奥塞梯逃生。

评价该例句:好评差评指正

À 20 h 40, deux chasseurs israéliens ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Marjayoun, en se dirigeant vers le nord.

20时40分,以色列敌军两架战斗Marjaayoun上空侵犯黎巴嫩领空,飞行。

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 45 et 12 h 30, deux avions de combat israéliens ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Yaroun.

45分至12时30分,敌方以色列2架军用飞Yarun上空侵犯黎巴嫩领空,飞行,直至Damur,Damur和al-Na'imah上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

À 21 h 27, un avion de reconnaissance israélien venant de la mer a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr.

37分,敌方以色列一架侦Tyre附近域上空侵犯黎巴嫩领空,飞行,直至Rayak,并Rayak和Baalbek之间盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Ces roquettes ont été tirées contre plusieurs centres civils et elles ont atteint jusqu'à la ville d'Ashkelon située dans le nord d'Israël.

这些火箭弹射向若干平民中心地区,并且延伸到以色列的阿什克伦市。

评价该例句:好评差评指正

À 9 heures, deux appareils de reconnaissance israéliens ont violé l'espace aérien libanais au-dessus d'Alma al-Chaab en se dirigeant vers le nord.

9时,以色列敌军两架侦Aalma al-Chaab上空侵犯黎巴嫩领空,飞行。

评价该例句:好评差评指正

Mais le prolongement de la dorsale médio-atlantique depuis l'Islande vers le nord, jusqu'à l'océan Arctique, est une zone dont il faut se préoccuper.

不过,大西洋中部冰岛延伸到冰洋的部分是值得注意的区域。

评价该例句:好评差评指正

Entre 18 h 25 et 21 heures, un avion de reconnaissance israélien a violé l'espace aérien libanais à la hauteur des fermes de Chebaa occupées.

25分至21时,敌方以色列一架侦被占沙巴阿农场上空侵犯黎巴嫩领空,飞行,直至Rayak,并Rayak和Baalbek之间盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Au nord-est, le colonel Yusuf entretenait des milices très entraînées à Garowe dans l'intention semblait-il de faire mouvement vers le nord pour reprendre Bosasso.

部,优素福上校加洛威有强大的受过训练的民兵力量,据报企图再取波萨斯索。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Mexique soit un pays d'origine des émigrants qui se déplacent principalement vers le nord, il est également un pays de transit et d'accueil.

墨西哥是一个移徙者原籍国,他们大部分移徙;但是同时,墨西哥也是一个过境国和目的地国。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, le Programme alimentaire mondiale et ses partenaires ont distribué des vivres à près de 130 000 personnes à Mellit, Malha, Sayah et Kutum, dans le Darfour-Nord.

,粮食计划署和合作伙伴达尔富尔州Mellit、Malha、Sayah和库图姆的大约130 000民众分发食品。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait route vers le nord jusqu'à la mer à la hauteur de Chekka puis ils sont repartis en survolant la mer à la hauteur de Chekka.

飞行,域上空飞行至Shikka,然后Shikka上空离去。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la même période, les Forces armées soudanaises auraient déployé des forces aériennes au Darfour-Nord à des fins de reconnaissance et d'appui logistique et pour bombarder des cibles.

与此同时,有报告称苏丹武装部队达尔富尔部署飞用于侦、后勤支持和炸弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

La ligne suit alors, en direction du nord, le pourtour de la mer territoriale de 12 milles marins de South Cay jusqu'à ce qu'elle rencontre de nouveau la bissectrice.

分界线然后沿着南礁岛12里领外部界限的顶端,直至再次与等分线相连接,此后分界线继续沿着方位角向前,直至一些第三国的权利可能受到影响的地区。

评价该例句:好评差评指正

Le 12 juin, il a été rapporté que les forces ougandaises s'étaient retirées de Kisangani vers le nord et qu'une cessation des hostilités semblait avoir été mise en place.

6月12日,消息显示乌干达部队已基桑加尼撤出,看来已实施了停火。

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 heures et midi, quatre avions de combat israéliens volant à différentes altitudes ont violé l'espace aérien libanais, survolé les fermes de Chebaa et mis le cap sur le nord.

至12时,4架以色列战斗不同的高度入侵黎巴嫩领空,飞Chebaa农场上空进入,飞行。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée a elle aussi commencé à redéployer ses forces vers le nord le 17 février, dans le cadre d'un processus qui aurait dû être mené à bien le 3 mars au plus tard.

同样,厄立特里亚于2月17日开始调动部队,这项调动应于3月3日完成。

评价该例句:好评差评指正

La violence sectaire s'étend graduellement au nord dans la province de Diyala et à Kirkouk, du fait que les groupes sunnites, chiites et kurdes rivalisent pour affirmer leur influence dans les provinces.

随着逊尼派、什叶派和库尔德团体对省势力的竞争,教派暴力正蔓延,扩散到迪亚拉省和基尔库克地区。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la création d'Israël, il y a 61 ans, la plus grande partie des régions semi-arides étaient dégradées et le désert du Néguev avait littéralement remonté vers le nord, jusqu'au couloir Tel-Aviv-Jérusalem.

以色列是逾61年前建国的,当时其大部分半干旱地区都已经退化,内盖夫沙漠几乎推进到特拉维夫——耶路撒冷走廊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie, baie de cam ranh, baiérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

On remonte un tout petit peu au Nord, en Charente-Maritime.

我们稍微向北夏朗德省。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le temps demeurait incertain tandis qu'ils poursuivaient leur progression vers le nord.

他们继续向北行进,天气还是变幻不定。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le couple sans le sou doit déménager dans le nord, à Détroit.

这对身无分文的夫妇必须向北底特律。

评价该例句:好评差评指正

Il vient de la province de Gansu, à des centaines de kilomètres au nord.

他来自甘肃省,向北数百公里以外的地方。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Inexorablement, il remonte ensuite vers le Nord pour s'étendre à toute l'Europe.

不可避免的是,它随后向北蔓延至整个欧洲。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa direction se maintenait au nord, et il suivait les longues sinuosités de l’Amérique méridionale.

它沿着南美洲曲折的海岸线始终向北行驶。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le 6 septembre, le bateau quitte le port pour une expédition sans touristes et met le cap au nord.

9月6号,船离开了港口为了不载游客送货物向北航行。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎

Elle descendra au sud jusqu'à l'aéroport d'Orly et remontera au nord jusqu'à Saint-Denis, non loin du village olympique.

14号线将向南延利机场,然后向北达离运村不远圣但尼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Son hélice battit les flots, et il s’avança droit au nord avec une vitesse de quinze milles à l’heure.

它的机轮拍打着水波,以每小时15海里的速度向北前进。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit de populations qui remontent vers le nord en suivant le gibier et qui s'installent au bord des lacs.

这些人种跟随猎物向北迁移,并在湖边定居。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et désormais le typhon se déplace vers le nord.

现在台风正在向北移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La tempête Ciaran a ensuite continué son chemin vers le nord.

风暴塞兰随后继续向北移动。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Une masse d’air froid avance vers le nord.

一股冷空气正在向北移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des intempéries qui progressent ce soir vers le nord.

- 今晚恶劣天气向北发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Au nord, un air froid arrivant du pôle.

向北,冷空气从极地吹来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette instabilité va se décaler un peu dans le nord au cours de la journée.

这种不稳定性会在白天稍微向北移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans la journée, à un moment, il a soufflé vers le nord, ensuite vers l'ouest.

白天,风曾一度向北吹,然后又向西吹。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

Au même moment, 2 hélicoptères partent de Tessalit à 250 km au nord.

与此同时,2架直升机向北250公里离开泰萨利特。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Il avait hâte d'être sur cette côte et de la remonter au nord.

他渴望来这片海岸, 向北而上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

30 km au nord, à Auron, on observe la même tendance.

- 向北 30 公里,在 Auron,我们观察同样的趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler, bâiller, bailleresse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接