有奖纠错
| 划词

L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

大厦,魁北克位于大厦中。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

参议院和组成法国议

评价该例句:好评差评指正

Le député monte à la tribune.

那位议员登上讲台。

评价该例句:好评差评指正

Cette modification doit être approuvée par le Congrès national.

批准了上述修改。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.

内阁

评价该例句:好评差评指正

Le texte de la Convention est soumis à l'examen du Congrès national.

正在审议这项文书。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de loi a été présenté à l'Assemblée nationale.

该法律草案已提交

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale comprend une seule chambre avec un maximum de 70 députés.

一院制共有70名议员。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a, en effet, qu'une seule parlementaire batwa.

中只有一位特瓦人成员。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le projet est transmis à l'Assemblée nationale réunie en séance pour adoption.

将议案发给议批准。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire que l'Assemblée nationale maintienne ces exceptions.

必须保留这些赦免例外。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement national a été saisi d'un certain nombre de projets de lois importants.

一些重要的法案已经提交

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier définit son programme et le soumet à l'approbation de l'Assemblée populaire nationale.

后者订出计划,提交批准。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est membre du Bureau de l'Assemblée nationale.

主席团有一名妇女成员。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend le Président et l'Assemblée nationale (Parlement).

立法部门由总统和组成。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.

选举议议长和副议长。

评价该例句:好评差评指正

Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.

正在就该议题进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

La durée du mandat auprès du Conseil national fédéral est de deux ans.

联邦成员的任期为两年。

评价该例句:好评差评指正

Les élections à l'Assemblée nationale ont lieu tous les cinq ans.

的选举每五年进行一次。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi lui a été présenté à cet effet pour examen.

一项执行法案已再次提交

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiasme, Chiasmodon, Chiasmodontidae, chiasse, chiastoline, chiastolithe, chiatique, chiba, chibinite, chibliak,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

国民议前的女性镀金雕像。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prenons un gouvernement qui présente un projet de loi à l'Assemblée nationale.

我们以向国民议提交法案的法国政府为代表。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Lorsque les problèmes sont plus graves, une assemblée nationale, l'ALTING, est alors convoquée.

当问题更加严重时,召开国民议,即ALTING。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La dissolution de l'Assemblée nationale, c'est quoi et ça sert à quoi exactement ?

国民议,这是什么这准确来说有什么用?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克国民议,希望获更多票数。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.

还有议——国民议,它由众议员组成。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il peut le faire car il est responsable devant l'Assemblée Nationale qui, elle, représente le peuple.

他这样做是因为他对代表人民的国民议负责。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En cas d'impossibilité de gouverner, la Constitution permet cependant au président de la République de dissoudre l'Assemblée nationale.

在无法执政的情况,宪法允许共和国总统国民议

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

是的,法国人民还要选举出制定法律的人,国民议和参议

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能雇部长,也能国民议

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.

而这,不需要国民议和参议的事先批准。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans la défense et les affaires étrangères. C'est finalement les législatives qui décident du poids du président.

在国防和外交事务中。 决定总统重要程度的最终是国民议选举。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Rien dans la Constitution n'imposait au gouvernement de présenter à l’Assemblée Nationale la stratégie que je viens d'exposer.

宪法中没有任何一项规定要求政府向国民议提出我刚才叙述的战略计划。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En résumé, dissoudre l'Assemblée nationale aide à s'assurer que le gouvernement fonctionne bien et respecte les choix des citoyens.

总结一国民议帮助确保政府运作好且尊重公民的选择。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pour les législatives, c'est différent. Les électeurs votent pour des gens qu'ils ne connaissent pas ou peu.

国民议选举是不一样的。选民投票支持他们不认识或不怎么认识的人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est ce qui arrive quand la majorité à l'Assemblée n'est pas de la même couleur politique que le gouvernement.

国民议中的多数人与政府的党派不同时,发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.

是的,法国人也选举决定法律的人,国民议和参议

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

L'avortement à l'Assemblée nationale, est un problème politique, un problème de conscience qui passionne et divise les Français.

国民议中的堕胎问题是一个政治问题,一个令法国人着迷又意识分裂的问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblé Nationale.

1885年,26岁的他成为国民议里塔尔纳省的议员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Eh bien, peut-être déjà pour attendre que ça se clarifie à l'échelle de l'Assemblée nationale.

好吧,也许已经等待国民议层面澄清

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chi-carré, chiche, chiche-kebab, chichement, chichi, chichiteux, chiclayo, chicle, chiclé, chicon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接