有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, l'intérêt de données satellite - données radar en particulier - intégrées aux cartes topographiques et aux plans cadastraux pour la maîtrise des crues et des effets des séismes a été démontré.

此外,演示了如何在洪水和地震中结合地形图和地籍图使卫星特别是雷

评价该例句:好评差评指正

Des méthodes ont été conçues pour produire des cartes et des orthoimages spatiales et mettre à jour les cartes topographiques d'échelle moyenne, qui permettent d'améliorer les services de télédétection disponibles et d'étendre leur champ d'application.

制作空间图和正交图像及更新中等比例尺地形图的方法已经设计出来,所有这些方法都改进了现有的遥感服务并扩大了这些服务的应范围。

评价该例句:好评差评指正

Plus particulièrement destiné aux enfants et à un public jeune, il porte notamment sur l'utilisation des cartes topographiques pour les activités d'exploration et sur la collecte de données cartographiques aux fins des applications géomatiques et autres.

该书的主要写作对象是儿童和年轻人,其中特别介绍了借助地形图进行考察及收集制图于地球和各种其他途。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été informés sur l'observation du processus de désertification dans le sud de la Jordanie, grâce à l'intégration des données fournies par le satellite Landsat et des cartes topographiques dans un système d'information géographique.

参加者听取了如何通过将Landsat地形图并入地理信息系统,在约旦南部监测荒漠化情况。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant a parlé de la façon dont les cartes topographiques, les photographies aériennes, les images prises par satellite et la modélisation numérique de l'altitude étaient utilisées pour établir un répertoire numérique des glaciers et des lacs glaciaires.

随后的发言者介绍了如何将地形图、航摄相片、卫星图像和字高程模型于生成冰川和冰湖的字化目录。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation par les navires de systèmes acoustiques, notamment de sonars présentant la réflectivité du fond et par corrélation sa nature, permet d'obtenir de manière précise et rapide des images topographiques du relief du fond de la mer (bathymétrie).

勘测船使系统,包括显示海底局部反射性从而显示海底性质的纳显像系统,可准确、快速地获取关于海底地貌的地形图像(测深图)。

评价该例句:好评差评指正

Des images satellitaires à très haute résolution sont de plus en plus utilisées pour l'établissement d'iconocartes de démarcation des frontières ainsi que pour mettre à jour des cartes topographiques à grande échelle plus anciennes utilisées par le DOMP.

正越来越多地使高分辨率卫星图像来绘制边界划分影像图,及对维和部使的旧的大型地形图进行增补。

评价该例句:好评差评指正

Les informations sur la nouvelle base de données géographiques pourraient être obtenues par le système de visualisation des cartes topographiques et le système de portail Web japonais, tous deux offrant des moyens de recherche en ligne des noms géographiques.

可通过地形图浏览检索系统和日本字网络系统获得这个刚完成的地理库中的信息,这两个系统都提供网上地名搜索服务。

评价该例句:好评差评指正

L'exactitude du traitement géométrique et l'analyse du contenu des données fournissant des images haute résolution ont confirmé à nouveau que l'exploitation de ces dernières était possible à titre de solution intermédiaire pour mettre à jour et élaborer des cartes spécialisées à grande échelle et mettre à jour des cartes topographiques à moyenne ou petite échelle.

所获得的几何精度及对提供高分辨率输入物的内容的分析再次肯定了可作为辅助手段使这些图像来更新和绘制大比例尺的特殊途地图及更新中小比例尺的地形图

评价该例句:好评差评指正

Une Partie d'Asie centrale a signalé par exemple que sa nouvelle base de données, accompagnée d'un système de références, contient des informations sur divers aspects de la désertification: cartes topographiques et par sujet, images aériennes et spatiales, analyse et estimation des processus de désertification, critères et indices de l'état actuel et des tendances de la désertification, expérience acquise au niveau mondial en matière de lutte contre la désertification, coopération internationale et partenariats, bibliographie pertinente, etc.

例如,中亚的一个缔约方报告说,它的新库配备了一个信息参考系统,拥有有关荒漠化的各个方面的,其中包括地形图和物体图、空中和外空拍摄的图像、对荒漠化进程的分析和估计、荒漠化的目前发展情况及趋势、世界各国在控制荒漠化方面的经验、国际合作及有关的文献目录。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a permis notamment de mettre en place des procédures et des méthodologies pour la production de cartes électroniques, de spatiocartes et d'ortho-images, l'élaboration de techniques d'exploitation des images satellite pour la mise à jour de cartes topographiques à diverses échelles, la mise au point d'une méthode d'étude des variations spatio-temporelles dans les bassins hydrographiques et d'une méthode de cartographie de la couverture forestière et l'installation et l'exploitation d'un nouveau logiciel de traitement numérique d'images et de nouveaux types d'images satellite à très haute résolution.

项目的结果显然包括制订有关程序和方法,便制订视频地图、空间图和正交图像,开发卫星图像使技术,增订各种比例的地形图,开发水域空间-时间变化研究的方法,及绘制森林覆盖情况的方法,并安装和管理图像和新型甚高分辨率卫星图像字处理新软件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement, dévouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

岛 L’Île Mystérieuse

L’île se développait sous leurs regards comme un plan en relief avec ses teintes diverses, vertes pour les forêts, jaunes pour les sables, bleues pour les eaux.

海岛摆在他们眼睛下面,象一彩色立体地形图,绿表森林,表沙地,蓝表水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité, dextran,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接