有奖纠错
| 划词

Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.

美食家很喜欢品尝地方特产

评价该例句:好评差评指正

À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.

西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, exécuter une variété de produits locaux, les produits et les échanges transfrontaliers.

同时,兼营各种地方特产品和边境易产品。

评价该例句:好评差评指正

La société vient d'être créé, principalement engagés dans les zones agricoles, les produits spéciaux des achats et des ventes.

刚刚成立,主要经营地方农、特产品的采购和销售。

评价该例句:好评差评指正

La principale opération de la ferme: noix, noix, le kaki, le poivre, Heizao lieu, et d'autres produits.

农副产品主要经营:仁、柿饼、花椒、黑枣等地方特产

评价该例句:好评差评指正

Jiangxi triangulation Jinggangmycin alimentaire Hung Co., Ltd engagés dans Jinggangshan naturel des espaces verts à étudier avec la production de produits natifs.

江西井冈红三角食品有限从事井冈山天然绿色地方特产品的发掘与生产。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un auto-entrepreneur, vendant des produits locaux, y compris des arbres, des carreaux en verre, des produits électroniques, de l'eau purifiée, des théières, etc.

我是一个个体经营户,销售地方特产,包括树、琉璃瓦、电子产品、纯净水、茶壶等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement, humboldtilite, humboldtine, humboldtite, humectage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Objectif diplomatie

Donc là, on va manger local puisqu’on a le brie, la crème, tout vient du secteur.

所以,我们要吃色,因为我们奶酪、奶油都

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ca tombe bien, la spécialité régionale, c'est le fromage de chèvre, le pélardon.

很好,,是山羊奶酪,Pélardon。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide, humidifiant, humidificateur, humidification, humidifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接