有奖纠错
| 划词

Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.

颗人造地球卫星地球一周历时114分钟。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.

地球卫星也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.

地球卫星对于监测环境是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.

地球静止卫星轨道是空间物体所使用的一种独特的轨道。

评价该例句:好评差评指正

KOMPSAT-1 était le premier satellite d'observation de la Terre lancé par la République de Corée.

KOMPSAT-1是大韩民政府的第一颗地球卫星

评价该例句:好评差评指正

Il s’agit donc d’un satellite de la terre.

所以它是地球的一颗天然卫星

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.

登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上的空间物体时最常采用种做法。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le Comité a admis l'importante contribution apportée par le CEOS dans ce domaine.

通过一邀请承认了地球卫星个方面所作的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le CEOS regroupe des exploitants de satellites d'observation de la Terre et des utilisateurs de données obtenues par satellite.

地球卫星的成包括地球卫星的经营者以及卫星数据的用户。

评价该例句:好评差评指正

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

该工作组的活动方面,海洋学委还与地球卫星进行着密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite sera équipé de matériel de télédétection optique et micro-ondes ainsi que de matériel de télécommunication.

除电信仪器外,该地球静止卫星还将配备光学设备和微波遥感设备。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux satellites d'observation de la Terre, nous disposons d'une source de données exceptionnelle pour l'étude du système terrestre.

地球卫星为研究地球系提供了而独特的数据来源。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE assure la vice-présidence du groupe de travail du Comité sur les systèmes et les services d'information.

环境署任地球卫星信息系统和服务工作组用户副主席。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la publication du dernier rapport, le projet est devenu un groupe de travail ad hoc du CEOS.

自上一份报告发表以来,该项目已经成为地球卫星的一个特设工作组。

评价该例句:好评差评指正

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”和“寿终飞行”显然暗指低地球轨道卫星

评价该例句:好评差评指正

L'exposé suivant a présenté le concept des constellations virtuelles du Comité sur les satellites d'observation de la Terre (CEOS).

另一发言中,发言者介绍了地球卫星虚拟星群的概念。

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment le cas du Comité des satellites d'observation de la Terre (CEOS) (voir chap. III, sect. D, par.

地球卫星就是一个样的例子(见第三章,D节,[…]至[…]段*)。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la seule option économique pour couvrir la totalité du territoire serait un système national à satellites géostationnaires.

然而,只有使用地球静止卫星的系统方能以高成本效率的方式做到广播和通信均能覆盖全

评价该例句:好评差评指正

Elle a créé, en partenariat avec le Brésil, le satellite d'exploration des ressources terrestres (Chine et Brésil).

遥感方面,中同巴西合作发射了中和巴西地球资源遥感卫星

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大关, 大关口, 大观, 大观园, 大官, 大管, 大管吹奏者, 大管风琴, 大管手, 大规模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年9月合集

Même si l'objectif de satellite terrestre reste flou.

即使卫星镜头仍然模糊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Hier soir, la Russie a lancé une fusée Soyouz, direction le satellite de la Terre.

昨天晚上,俄罗斯发射了一号火箭,前往卫星

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Vega-C devait placer en orbite 2 satellites d'observation de la Terre.

Vega-C 将把 2 颗观测卫星送入轨道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Un satellite d'observation de la Terre conjointement développé par la Chine et le Brésil a été mis en service mardi.

中国和巴西合研制的观测卫星于周二投入使

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Exceptée la Lune, tous les satellites en orbite autour de notre planète sont des satellites artificiels fabriqués et envoyés par les hommes.

除了月以外,其他所有环绕运行的卫星都是人造卫星,由人类制造和发射。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Sur l'orbite polaire, une route qui passe par les pôles, le satellite profite de la rotation de la Terre sur elle-même, il survole ainsi l'ensemble de la planète.

而在极轨道(一条穿过极的路线)上,卫星自转的优势,能够观测到整个

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La Terre, la plus grande des planètes rocheuses. On trouve à sa surface de l'eau liquide, et des êtres vivants complexes. Elle possède également un satellite, La Lune, qui orbite autour d’elle.

是最大的岩石行星。在其表面,我们看到液态水,以及复杂的生物。也有卫星——月,月围绕旋转。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Le satellite-04 d'observation des ressources de la Terre Chine-Brésil (CBERS-04) a été lancé en orbite le 7 décembre 2014, selon l'Administration nationale des Sciences, Technologies et Industries pour la défense nationale.

中国-巴西资源观测卫星 04 (CBERS-04)于 2014 年 12 月 7 发射入轨,据国家科学局称,国防技术和工业国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Un satellite turc d'observation de la Terre a été lancé avec succès dans la nuit de mardi à mercredi depuis le nord-ouest de la Chine, marquant le dernier lancement spatial de l'année pour la Chine.

周二晚上,一颗土耳其观测卫星从中国西北部成功发射,标志着中国今年最后一次太空发射。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

En orbite, le satellite subira des tests sur ses systèmes de communication multimédia par satellite à large bande et sur la technologie de communication par laser à grande vitesse entre la Terre et le satellite.

在轨道上,该卫星将对其宽带卫星多媒体通信系统和卫星之间的高速激光通信技术进行测试。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Des scientifiques chinois sont devenus les premiers à réaliser la distribution quantique de clé d'un satellite vers la terre, ce qui constitue la base en vue de la mise en place d'un réseau de communication quantique à l'abri du piratage informatique.

中国科学家已成为第一个实现卫星分配量子密钥的人,这构成了建立免受黑客攻击的量子通信网络的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大洪水般的, 大洪水的(圣经中记述的), 大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接