有奖纠错
| 划词

Il est un homme très versé dans la géologie.

他是一个通晓地质人。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.

数万网民被这位前地质家动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.

曾雇佣了南非地质家。

评价该例句:好评差评指正

Les hydrogéologues ont tendance à accorder de l'importance à l'obligation énoncée dans cette disposition.

水文地质家倾向于将重点放在条款所载义务方面。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.

地球年主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行国际地质

评价该例句:好评差评指正

Après réflexion et consultation d'hydrogéologues, il se propose d'employer l'expression « formation aquifère transfrontière » dans les projets d'articles.

经过思考并同水文地质家磋商之后,他现在提议在条款草案中使用“跨界含水层系统”这一用语。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations doivent comprendre des données météorologiques, hydrologiques, géologiques et des données relatives aux eaux souterraines, concernant notamment la qualité de l'eau.

评价工作必包括气候、水文地质和地下水数据,包括水质数据。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”是水文地质家使用技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a entendu des avis et exposés d'experts des eaux souterraines de l'UNESCO et de l'Association internationale des hydrogéologues.

该工作组听取了教科文组织和国际水文地质地下水专家咨询意见和简报。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a entendu des avis et exposés d'experts en eaux souterraines de l'UNESCO et de l'Association internationale des hydrogéologues.

该工作组听取了教科文组织和国际水文地质地下水专家咨询意见和简报。

评价该例句:好评差评指正

L'expression «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“岩石”是水文地质家使用技术术语,不仅包括硬岩,也包括碎石和砂子。

评价该例句:好评差评指正

Les images ont des applications dans plusieurs domaines comme la foresterie, la surveillance de l'environnement et de l'agriculture, la cartographie, la géologie, etc.

所获图像能应用于若干领域,例如林业、农业和环境监测以及制图、地质和其他方面。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.

在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质家(P-4)和一名统计家(P-3))。

评价该例句:好评差评指正

La délégation néo-zélandaise souscrit à l'approche du sujet adopté par le Rapporteur spécial et, en particulier, à sa décision de solliciter l'avis d'hydrologues et d'autres spécialistes.

新西兰代表团支持特别报告员处理问题方法,尤其支持他决定征求水文地质家和其他专家意见。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance note également que parmi les otages pris dans les mines de diamants de Yetwene, deux ans plus tôt, se trouvaient un géologue et un ingénieur des mines.

监测机制还注意到,在两年前从叶特威尼钻石矿场被抓走人质中有一名地质家和一名采矿工程师。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs varient considérablement en fonction des conditions naturelles que sont le climat, la topologie, la géologie et le type de sol, et des changements résultant de l'intervention humaine.

这些因素因自然条件而有很大差异,如气候、地志地质和土壤类别,以及人为干预引起变异。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO, la FAO, l'Association internationale des hydrogéologues et la CEE ont lancé un programme de recherche sur la gestion des ressources aquifères partagées, comportant d'importants volets télédétection et SIG.

教科文组织、粮农组织、国际水文地质和欧洲经委发起了一个蓄水层资源国际共同管理研究方案,该方案将由重要遥感和地理信息系统构成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés étaient présentés par des experts de la Commission économique pour l'Europe (CEE), de l'UNESCO, de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et de l'Association internationale des hydrogéologues (AIH).

简报由欧洲经济委员(欧洲经委)、教科文组织、联合国粮食及农业组织(粮农组织)及国际水文地质(水文地质)地下水专家主持。

评价该例句:好评差评指正

Pour les hydrogéologues, en revanche, on entend par « captives » un état hydraulique dans lequel l'eau est emmagasinée sous pression et non le fait que la nappe est « sans rapports » avec des eaux de surface.

但对于水文地质家来说,“封闭”是指水在压力下储存一种水力状态,而不是指与地表水体不相连。

评价该例句:好评差评指正

À partir d'une carte thématique du climat, de la topologie, de la géologie et des sols, les zones cibles sont d'abord divisées en plusieurs types de paysage en fonction de leur écologie des paysages respective.

在一份气候、地志地质和土壤主题地图基础上,首次按照其各自景观生态,将标地区分为几个景观类型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶刺藻科, 顶得住, 顶灯, 顶点, 顶点(高电阻的铁镍合金), 顶点<书>, 顶点板匹配, 顶端, 顶端分泌的, 顶端弯曲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Le géologue, lui, étudie la terre.

地质学家研究地球。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est élu secrétaire de la Geological Society, située à Londres.

他被选为伦敦,地质学会的秘书。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, les géologues, ou je ne sais qui, découvrent du charbon.

接着,地质学家或其他什么人,发现了煤炭。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

En décembre 1912, ils présentent leur trésor à la Société de géologie de Londres.

在1912年12月,他们向伦敦地质学会展示了他们的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Il cherche à joindre Arthur Smith Woodward, le conservateur du département de géologie, au British Museum.

他正试图联系大英博馆的,地质学馆长阿瑟-史密斯-伍德沃德。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous nous étions fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre de pareils sentiments.

我们背着叔父已经订了婚,他太专心于地质学了解其他情感。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Parmi les membres de cette mission, on trouve des géologues, des experts des glaciers et une équipe de biologistes.

该任务的成员包括地质学家、冰川专家和一个生学家团队。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En arpentant les sols de notre planète, le géologue va donc découvrir les traces d'un passé très ancien.

因此,地质学家在研究我们星球的土壤时,会发现非的过去的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce géologue analyse les métaux qui s'y trouvent.

这位地质学家分析了那里发现的金属。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sans être spécialiste de géologie, on apprécie tous ces fossiles de coquillages.

即使地质学专家,我们也欣赏所有这些贝壳化石。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette géologue rappelle l'impact que cette éruption a eu sur le monde entier à l'époque.

- 这位地质学家回忆了这次喷发当时对整个世界的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Si les géologues trouvent de nouvelles dépouilles, encore faut-il pouvoir les identifier.

- 如果地质学家发现新的遗迹,仍然有必要能够识别它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Face à ce danger, les géologues ont placé des dizaines de capteurs dans la montagne.

- 面对这种危险,地质学家在山上放置了数十个传感器。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bien qu’il cassât parfois ses échantillons à les essayer trop brusquement, il joignait au génie du géologue l’œil du minéralogiste.

虽然他有时动作有点粗鲁而把一些标本搞坏,他却有地质学家的天才和矿石学家的锐敏观察力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un risque surveillé de près par cette équipe de géologues et de guides de haute montagne.

这支地质学家和登山向导团队密切关注的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Géologue de formation, il a aussi travaillé dans la brousse, en Amazonie et au Gabon.

作为一名训练有素的地质学家,他还在丛林、亚马逊和加蓬工作过。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il se rapproche du professeur Henslowe, un géologue et botaniste très réputé dans son domaine, et devient son étudiant préféré.

他与该领域非著名的地质学家和植学家,Henslowe教授走得很近,并成为他最喜欢的学生。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Si la géologie vous rebute, je vous invite à venir lors d'une de nos visites guidées.

如果地质学让您望而却步,我邀请您参加我们的导游之旅之一。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et ce fait peut s’expliquer géologiquement.

“当然,这完全可以在地质学上得到解释。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne savais pas, d’ailleurs, par quel fait géologique expliquer l’existence d’une pareille excavation.

知道地质学上有什么原理可以解释这个巨大的山洞的存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶命, 顶逆风,战恶浪, 顶牛儿, 顶盘, 顶棚, 顶棚灯, 顶篷, 顶片, 顶破, 顶破天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接