有奖纠错
| 划词

Le Japon a subit un tremblement de terre.

日本遭受了一

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

让这个区陷入混乱。

评价该例句:好评差评指正

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.

过后,这片平原上出现了一个深渊。

评价该例句:好评差评指正

Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.

会造成可怕的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次真是一惨剧。

评价该例句:好评差评指正

Un tremblement de terre est survenu dans le sud du pays.

南部区突然发生了

评价该例句:好评差评指正

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

将这个小城从图上彻底抹去了。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的发生。

评价该例句:好评差评指正

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多人以前就知道他们生活在上,但并不怎么放在心上。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一以来,余不断.

评价该例句:好评差评指正

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了,人们感到很恐慌。

评价该例句:好评差评指正

La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.

之后,城市荒无人烟。

评价该例句:好评差评指正

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测呢?

评价该例句:好评差评指正

Des tremblements secouent la surface de la lune.

摇晃月球表面。

评价该例句:好评差评指正

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

主要冲击了中西南部的四川省。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在中丧生了。

评价该例句:好评差评指正

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海发生级为7级的破坏性

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.

使人们束手无策。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre n'est pas un jeux ni spectacle pour amuser les gens.

不是一取悦他人的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


happy few, happy-end, Hapsiphyllum, haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre, haptonastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mieux se comprendre

Chaque année, on dénombre un million de séismes dans le monde.

每年,整个世界发生数以百万次

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Mes chers compatriotes, Cet évènement est un séisme en Israël, au Proche-Orient et bien au-delà.

亲爱的同胞们,这一事件对以色列、中东地区以及更远处的地方都是一场

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est journaliste également, et après le séisme, il a perdu sa maison.

也是一名记者,之后,他失去了自己的房子。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous savions que ça allait arriver, et nous savons que ça arrivera encore.

以前我们知道发生,现在我们知道发生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.

有时,这条一般规律也被某些超乎寻常的给比下去。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

On aurait dit qu'il y avait eu un tremblement de terre.

我们想可能是了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.

为了,我们用级来表示。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le séisme le plus puissant jamais enregistré était de magnitude 9, 5.

有史以来最强烈的是9.5级。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, un bras télécommandé déposera sur le sol un sismomètre.

然后,遥控臂仪放在地面上。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Et même en 2008, lors du séisme de magnitude 7.8, elle est restée inébranlable.

即便是2008年,那场8.0级大,也没能摧毁都江堰。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Turquie est en effet située dans une zone à fort risque sismique.

土耳其实际上位于带上的高发区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ennui, c'est qu'il est impossible de prévoir les séismes.

令人烦恼的是,是无法预的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La planète connaîtra de nombreux tremblements de terre et de volcanisme.

地球将经历无数和火山活动。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Euh un tremblement de terre un tremblement de terre ! ! !

了!了!!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Platon parle de tremblements de terre et d'inondations très violentes.

柏拉图说到强烈的和严重的水灾。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il n'aurait pas été étonné qu'un tremblement de terre fît l'affaire.

但如果发生,他不感到惊异。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le terrain avait été violemment écarté par une commotion souterraine.

这里的土地曾经由于剧烈的而裂开了,留下了这一大块缺口。

评价该例句:好评差评指正
家地理

C'est un peu comme un tremblement de terre.

有点像

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien.

这里的石壁好象是由于剧烈的裂开的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le musée de Mendig garde une trace sonore de l’un d’entre eux.

门迪格博物馆保存了其中一次的录音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa, harkérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接