Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有!
Elle dit du mal des autres par-derrière .
她在背后说人坏话。
Il faut laisser les morts en paix.
〈谚语〉死人的坏话。
Je croyais qu'il était gentil.Mais en fait il parle tout le temps mal de moi.
(我还以为他这人挺好,其实他老在我背后说我坏话。
Il a parlé contre vous.
他了您坏话。
Epargnez-nous vos commentaires.
你少给我们说你那些坏话。
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我听到皮埃尔在背后说你坏话。够了!我会给他颜色看的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parler derrière le dos de quelqu'un.
在别人背后坏。
Je ne veux pas dire du mal de cette science.
并不要这门科学的坏。
Vous êtes encore en train de dire du mal de moi, je parie.
打赌,你们还是正在的坏。
Décidément ils parlent vraiment mal d'elle, la pauvre.
他们显然是在她的坏,可怜的娃。
« Mais si, ça fait la tache d’huile, le monde est si méchant. »
“不,坏传千里,人心又都那么坏。”
T'as vu comme il me parle mal, lui? Toi, tu fais rien?
你看到他对的坏了吗?你什么都不做?
Nous voici deux domestiques occupés à médire de leurs maîtres, pensa-t-il.
“们两个仆人在讲主人的坏呢,”他想。
Elle ne supporte pas qu'on dise un mot contre lui, et pourtant, il est complètement fou !
那是只疯猫,可它句坏她都听不得!”
Et cependant j’en dis du mal, reprit milady, achevant la pensée de la supérieure.
“可是了他的坏,”米拉迪接过修道院长的茬,补足了她没有讲完的。
Eh bien, madame, il me refuse ; des méchants lui auront dit du mal de moi, il les croit.
“唉,夫人,他拒绝。肯定有坏人了的坏,他相信了。”
Voyons, ne dites pas du mal d’Odette, dit Mme Verdurin en faisant l’enfant. Elle est charmante.
“嗨,别奥黛特的坏,”维尔迪兰夫人装出孩子撒娇的样子,“她是很可爱的。”
Et je sais que de moi tu médis l'an passé.
知道你去年坏。
Tu donnes l'opportunité à quelqu'un de dire du mal sur quelqu'un d'autre.
你让某人有机会对别人坏。
Et Joseph rapportait à leur père leurs mauvais propos.
约瑟向他们的父亲报告了他们的坏。
Je vais pas dire du mal. Je t'aime quand même Norman.
不会任何坏。仍然爱你诺曼。
Est ce que vous, vous dites beaucoup de gros mots ?
- 你会很多坏吗?
L'école demande aussi aux parents de ne jamais dire de mal d'un autre enfant ou de ses parents.
学校还要求家长不要其他孩子或其父母的坏。
Tu m'as mal parlé parce que je l'ai appelé et après on a passé l'après-midi ensemble.
你对了坏,因为给他打了电,然后们起度过了个下午。
Un jour, elle lui déclara qu'elle n'aimait pas son cocher, qu'il lui montait peut-être la tête contre elle.
有天,她对他她不喜欢他的马车夫,他可能在背后她坏。
C'est simplement qu'on a un candidat et qu'on se demande si quelqu'un en a déjà entendu parler en mal.
只是们有个候选人,们想知道是否有人听过他的坏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释