有奖纠错
| 划词

Ses ailes cirées ont fondu et sa chute a été mortelle.

蜡翼融化了,于是坠地而死。

评价该例句:好评差评指正

Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.

坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈肚子上。

评价该例句:好评差评指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔细聆听他音乐,你以感到强烈节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快清脆晶莹之音如珠玉坠地

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.

只要童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚坠地生命,这个世界就不好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader, springbok, Springérien, springs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

La forêt devenait un palais de cristal, dans lequel on entendait sans cesse des bruits de branches brisées et de stalactites tombant sur le sol.

森林成了水晶宫,其间不断响着树枝被压断的“咔嚓”声和的“轰轰”声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane, squalamine, squale, squalène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接