Nous pouvons poursuivre avec la proposition égyptienne.
我们可以采纳埃及建议。
Je voudrais aborder une fois de plus le problème des mines terrestres en Égypte.
我谨再次谈谈埃及问题。
En Égypte, le montant des factures d'eau peut descendre jusqu'à 1 dollar par mois.
例如,埃及每月水费只是1美元。
Le champ de la coopération entre l'Ukraine et l'Égypte ne cesse de s'étendre.
乌克兰和埃及合作范围继续扩大。
Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
这个埃及人穿着传统埃及服饰。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是埃及职业律师。
Les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse.
以色列和埃及代表行使答辩权发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr.
现在我请埃及奈拉·贾布尔大使发言。
Les représentants de Cuba et de l'Égypte expliquent leur vote après le vote.
古巴和埃及代表在表决后发言解释投票。
M. Zhang Shen (Chine) fait savoir que sa délégation appuie la proposition de l'Égypte.
张慎先生(中国)说中国代表团支持埃及建议。
Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。
Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
对埃及个案表示有兴趣,并进行讨论。
Toutes ces réunions, qui se dérouleront à Paris et en Égypte, revêtent une grande importance.
在巴黎和埃及所有这些议都将极为重要。
L'achèvement du livre blanc pour une Égypte compétitive s'est également poursuivi.
还完成编纂白皮书工作以促进埃及竞争力。
Le Haut-Commissaire est conscient de l'insuffisance de l'appui accordé à l'Égypte, entre autres pays.
难民专员也意识到,其他国家相比给予埃及支持还不够。
Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.
不幸是,许多年来,埃及不少文物被运出我国。
M. JACOBSON (États-Unis d'Amérique) ne voit pas d'objection à la proposition égyptienne.
JACOBSON先生(美利坚合众国)说,他不反对埃及建议。
M. WIWEN-NILSSON (Observateur de la Suède) appuie sans réserve la position de l'Égypte.
WIWEN-NILSSON先生(瑞典观察员)说,他完全赞同埃及立场。
M. Nabil Elaraby (Égypte) a recueilli la majorité absolue des voix requise au Conseil de sécurité.
埃及纳比勒·埃拉拉比先生获得安全理事所需要绝对多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 5: le désert blanc, en Égypte.
埃及白沙漠。
Il s'agit d’une statuette égyptienne, n’est-ce pas ?
是一个埃及小雕塑,是这样吗?
C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
真是。和埃及金字塔一样了不起。
C’est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
Parce qu'ils sont spectaculaires, comme le Grand Temple d'Abou Simbel, en Egypte.
或者是因为很壮观,比如埃及阿布辛贝神庙。
Il est pharaon, c'est-à-dire roi d'Égypte.
他是法老,也就是埃及国王。
Donc comme vous l'avez compris ça se passe au Caire, en Egypte.
所以,正如们所理解那样,故事发生在埃及开罗。
Demain j’ai rendez-vous avec Sylvie. On va à une exposition sur l’Egypte.
B :明天我和西尔维有约了。我们去看一个关于埃及展览。
Numéro 4: le désert noir, en Égypte.
埃及沙漠。
Il lutte avec lui pendant 80 ans, avant que Rêve ne lui confie le trône d’Egypte.
他与他战斗了80年,在Rêve给他埃及王位之前。
Regarde sur la carte, il est long, très long ce fleuve vénéré comme un dieu qui traverse l'Égypte.
请看地图,这条河很长很长,被尊为穿越埃及神。
Faisons un saut au temps de l'Égypte ancienne. La fameuse reine Cléopâtre est connue pour avoir une très belle peau.
让我们回到古埃及时代。众所周知,着名埃及艳后拥有美丽肌肤。
Leur vie n’était pas emprisonnée comme une momie d’Égypte, sous une enveloppe toujours commune à tous, toujours la même.
“他们生活不像一具埃及木乃伊,禁铜在一个人人一样、永远一样套子里。
C'est le nom d'un égyptologue qui l'a eu en sa possession durant quelque temps.
这是一位埃及学家名字,他拥有纸莎草已经有一段时间了。
C'est l'Egypte que je veux à moi.
我想要只有埃及。
Trois personnes tuées dans des affrontements en Egypte.
三人在埃及冲突中丧生。
Elle a su redonner un souffle important à l'économie et la politique égyptienne.
她能够为埃及经济和政治注入新活力。
Il y a une espèce de figure et un profil un peu égyptien.
有一种人物和有点埃及轮廓。
Et pourtant, les chiffres venus d’Égypte sont confondants.
然而,来自埃及数字令人困惑。
Il fait aussi chaud qu'un mois de juillet normal au Caire, en Egypte.
开罗七月和埃及,一样热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释