有奖纠错
| 划词

C'est une ville en voie de développement.

这是个处于发展中城市。

评价该例句:好评差评指正

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

有所遗漏,现在一切处于井然有序状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新指令,他将一直处于被惩罚状态。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .

恐怕处于一种尴尬处境了。

评价该例句:好评差评指正

IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.

公元四世纪埃及处于罗马统治之下。

评价该例句:好评差评指正

Il est à un tournant de sa carrière.

他正处于职业生涯转折点。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤中带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Partie de la plus grande dans le Nord-Zadou transactions sur le marché des céréales.

本部处于东北最大杂粮杂豆交易市场内。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.

现在属于暗物质地球,处于暗物质环境宇宙了。

评价该例句:好评差评指正

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。

评价该例句:好评差评指正

Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.

如果们接受了他条件,们将处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.

往往处于焦虑之中 。

评价该例句:好评差评指正

Nous traversons une époque profondément tragique, mais aussi une époque de triomphes qui appellent l'éloge.

处于大悲剧时代,同时又处于值得称赞胜利时代。

评价该例句:好评差评指正

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况了。

评价该例句:好评差评指正

S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.

如果他们消失了,这一地区水供应将会处于危险之中。”

评价该例句:好评差评指正

Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.

处于两个时代交接点,国家面临更机遇和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il y va de l'avenir de l'humanité.

未来处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contrôle judiciaire.

因此,玛丽娜彼得雷拉自由了,但是处于在司法监督下。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation se trouve à un tournant de son histoire et à une croisée de chemins.

联合国正处于其历史上一个关键时刻,实际上正处于字路口。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de notre propre crédibilité.

信誉已处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


loufiat, loufoque, loufoquerie, loughlinite, lougre, louis, Louise, louise-bonne, Louisette, louisiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Nous étions au bout de ce système.

我们处于这个系统尽头。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

On est au cœur du problème là.

我们正处于问题核心。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ceux qui sont là bas. Ils sont justement en train de grandir.

那边虫子还处于

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'époque, on est au top de la modernité.

当时,我们处于现代化巅峰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Là où il doit être placé, quand il est rangé quoi.

它被收拾起来时应该处于地方。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La vente est en augmentation ces dernières années ?

近几年销售量处于上升状态吗?

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Laissant les autres formations politiques dans une situation compliquée voire critique.

让其他政党处于复杂甚至危急境地。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On n'est plus dans l'âge d'or du classique Disney.

我们不再处于迪士尼经典黄金时代。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On est dans la lignée directe de Blanche-Neige.

这仍然处于白雪公主体系中。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais la difficulté, c'est qu'on est en plein dans notre galaxie nous-même.

在于我们处于自己星系中。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous évoluions dans une nuit noire, longue et silencieuse.

我们这儿处于宁静而漫黑夜之中。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les volcans d'Hawaï font partie d'un point chaud situé au milieu de la ceinture.

夏威夷火山处于火山带热点位置中。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Puis il trouva sa fille dans un état déplorable.

然后他发现他女儿处于一种令人遗憾状态。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie était dans une époque d’admiration de la Grèce antique.

俄罗斯正处于一个崇拜古希腊时代。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais ça, c'est dans une situation où on a le temps.

这是处于我们有时间情况下。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La particularité de ce lieu, c’est, c’estd’être dans un contexte périurbain.

这个地方特殊性在于它处于城市周边。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, on est vraiment dans un espace assez mobile.

在这里,我们真的处于一个移空间内。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On peut dire qu'on est dans l'âge d'or de notre société.

可以说,我们正处于社会黄金时代。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est complètement dans une ère du remake depuis les années 2000.

自2000年以来,我们完全处于翻拍时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loussec, loustic, loutre, loutreur, loutron, louve, Louvel, louver, louvet, louvetage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接