Usine de porc a long d'une centaine de porcs 2.
养猪厂已养猪2百
头。
Malgré la crainte que les procès à accusés multiples, qui mettent en cause six accusés ou plus, se révèlent impossibles à gérer, trois de ces procès mettant en cause des dirigeants ont avancé sans interruption et se déroulent globalement selon les délais prévus.
虽然有人害怕审判六个或

被告很难掌握,无法管理,但是三个
头
案子进行稳定,基本按照时间表。
Il y a souvent, de nos jours, de nombreux acteurs dans le domaine de la consolidation de la paix, ce qui reflète l'attention que la communauté internationale accorde à la reconstruction après un conflit dans les pays concernés et sa participation à cet effort.
目前,在重建和平领域常常呈现出“
头参与”,这体现了国际社会对当事国战后重建
重视和参与,应继续发扬。
Les Nations Unies jouent un rôle décisif dans l'élaboration d'une approche sur plusieurs fronts pour résoudre l'ensemble des questions de sécurité auxquelles doit faire face la communauté internationale aujourd'hui : le terrorisme, le désarmement et la non-prolifération et le commerce illicite des armes légères et de petit calibre.
联合国在领导以
头方法解决国际社会现在面临
一系列安全问题方面发挥着至关重要
作用,这些问题包括恐怖主义、裁军和不扩散以及小武器和轻武器
非法贸易等。
À ce jour, la campagne a permis notamment l'octroi de prêts représentant 1,8 milliard de francs CFA à des groupes de femmes et la distribution de plus de 2 000 vaches laitières aux femmes rurales, l'électrification de villages, l'exécution d'activités de formation et la création d'emplois pour les jeunes.
到目前为止,除其他事项外,该运动已经为妇女团体提供18亿
非洲法郎
贷款,向农村妇女分配了2 000
头奶牛,实现乡村电气化
为青年人提供培训和创造就业机会。
L'Iraq paie un tribut de sang et d'argent : le sang de ses citoyens innocents et la richesse dont il a cruellement besoin pour reconstruire et panser ses plaies dans une lutte contre cette hydre des temps modernes qui harcèle le monde et qui, après l'Afghanistan, a fait son nid sur son territoire.
今天伊拉克正付出血与财富
代价:这血是伊拉克无辜平民
鲜血;这财富是伊拉克重建和在同威胁世界
在阿富汗后已把
本营移到伊拉克
这一现代
头怪兽斗争中恢复急需
资源。
Nous appuyons les efforts de l'ONU en vue de mettre au point des stratégies à volets multiples visant à permettre aux autorités locales de prendre en main et de contrôler les opérations, à renforcer les capacités nationales d'intervention en cas de catastrophe, y compris la réduction des risques et la mobilisation des ressources.
我们支持联合国努力制订
头
进战略,以增强国家
主导性和领导能力,加强救灾能力,包括加强降低风险和动员资源
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。