有奖纠错
| 划词

Usine de porc a long d'une centaine de porcs 2.

养猪厂已养猪2百

评价该例句:好评差评指正

Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.

该爬行动物似曾咬死过一名农食了水牛。

评价该例句:好评差评指正

Nous combattons une hydre, aussi devons-nous engager la lutte à divers niveaux.

我们与之争斗是一只怪兽,所以我们要在各级战斗。

评价该例句:好评差评指正

Qingdao transit Machinery Co., Ltd est une production professionnelle de l'ordinateur multi-machines à broder et les fabricants de produits.

青岛中天机械有限公司是专业生产电脑绣花机及其相关产品厂家。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la présentation de ce rapport, l'enquête a continué d'avancer sur de multiples pistes qui, lorsqu'elles aboutissent à une conclusion, confirment les précédentes.

自从该报告提交以来,调查工作继续进,由此产生结果只是加强了这些结论。

评价该例句:好评差评指正

Long des colonnes de l'actuel sanglier 4000, dans le cadre de la casse de 41 l'agriculture, le Nord est la plus grande base de l'élevage professionnel.

现存栏野猪4000,下设41个养殖分场,是东北最专业性养殖基地。

评价该例句:好评差评指正

La Commission européenne, qui reste le principal donateur du Burundi, met en œuvre un programme à volets multiples et envisage la possibilité d'augmenter de 20 % son assistance au Burundi.

欧洲委员会仍是布隆迪捐助方,实施了一项方案,预计可能增加20%提供给布隆迪援助。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF considère à présent le renforcement des capacités comme une stratégie de programmation à volets multiples qui fait une distinction nette entre les activités de formation et cette approche plus large.

儿童基金会现在将能力发展视为一种将培训活动与这种广泛做法明确区分开来范围很广方案战略。

评价该例句:好评差评指正

Le cerf a été mis en place dans le marché en 2000, les 220 champs de long. D'exploitation annuel velours prune (sec, frais), Lubian, route Lutaigaodeng produits. L'âge d'un cerf, le chevreuil espèces.

本梅花鹿场建立于2000年,现存栏220。常年经营梅花鹿茸(干、鲜),鹿鞭,鹿胎膏等路产品。出各龄梅花鹿,种鹿。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la crainte que les procès à accusés multiples, qui mettent en cause six accusés ou plus, se révèlent impossibles à gérer, trois de ces procès mettant en cause des dirigeants ont avancé sans interruption et se déroulent globalement selon les délais prévus.

虽然有人害怕审判六个或被告很难掌握,无法管理,但是三个案子进行稳定,基本按照时间表。

评价该例句:好评差评指正

Il y a souvent, de nos jours, de nombreux acteurs dans le domaine de la consolidation de la paix, ce qui reflète l'attention que la communauté internationale accorde à la reconstruction après un conflit dans les pays concernés et sa participation à cet effort.

目前,在重建和平领域常常呈现出“参与”,这体现了国际社会对当事国战后重建重视和参与,应继续发扬。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies jouent un rôle décisif dans l'élaboration d'une approche sur plusieurs fronts pour résoudre l'ensemble des questions de sécurité auxquelles doit faire face la communauté internationale aujourd'hui : le terrorisme, le désarmement et la non-prolifération et le commerce illicite des armes légères et de petit calibre.

联合国在领导以方法解决国际社会现在面临一系列安全问题方面发挥着至关重要作用,这些问题包括恐怖主义、裁军和不扩散以及小武器和轻武器非法贸易等。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, la campagne a permis notamment l'octroi de prêts représentant 1,8 milliard de francs CFA à des groupes de femmes et la distribution de plus de 2 000 vaches laitières aux femmes rurales, l'électrification de villages, l'exécution d'activités de formation et la création d'emplois pour les jeunes.

到目前为止,除其他事项外,该运动已经为妇女团体提供18亿非洲法郎贷款,向农村妇女分配了2 000奶牛,实现乡村电气化为青年人提供培训和创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq paie un tribut de sang et d'argent : le sang de ses citoyens innocents et la richesse dont il a cruellement besoin pour reconstruire et panser ses plaies dans une lutte contre cette hydre des temps modernes qui harcèle le monde et qui, après l'Afghanistan, a fait son nid sur son territoire.

今天伊拉克正付出血与财富代价:这血是伊拉克无辜平民鲜血;这财富是伊拉克重建和在同威胁世界在阿富汗后已把本营移到伊拉克这一现代怪兽斗争中恢复急需资源。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons les efforts de l'ONU en vue de mettre au point des stratégies à volets multiples visant à permettre aux autorités locales de prendre en main et de contrôler les opérations, à renforcer les capacités nationales d'intervention en cas de catastrophe, y compris la réduction des risques et la mobilisation des ressources.

我们支持联合国努力制订进战略,以增强国家主导性和领导能力,加强救灾能力,包括加强降低风险和动员资源能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

La mort de nombreux ours polaires en Arctique intrigua les scientifiques qui tentèrent de comprendre les raisons d'une telle hécatombe.

北极地区多头北极熊的死亡让科学家们感到不解,他们尝试着去找原因。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Leur haleine de dragon multicéphale chargea d'une vapeur pestilentielle l'atmosphère limpide de la mi-journée.

他们多头龙息,清澈的午大气弥漫着瘟疫般的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

En Tasmanie, au sud de l'Australie, plus de 200 baleines mortes pour lesquelles les sauveteurs n'ont rien pu faire.

在澳大利亚南部的塔斯马尼亚,200 多头死鲸,救援人员无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

J'ai pris un bar qui pèse au moins trente livres, et plus de cinquante mulets ; j'ai aussi de petits merlans qui seront parfaits dans la friture.

我钓到了一条至少重达 30 磅的鲈鱼, 还有 50 多头骡子;我还有小鳕鱼, 非常适合油炸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接