Vous en savez bien plus que moi.
这您知道比我。
Au niveau régional, également, on a réalisé bien davantage que nous ne le réalisons aujourd'hui.
也是区域一级,已经实的要比我们识到的。
Le programme d'UNIFEM englobe bien davantage que les trois secteurs mentionnés.
联合国妇女发展基金开展的活动比上述三个领域要。
Les membres permanents devraient faire des contributions nettement plus élevées aux budgets des Nations Unies.
常任理事国应对联合国预算提供的捐助。
On présente désormais beaucoup plus d'éléments de preuve par écrit.
呈堂的书面文件。
Nous savons qu'il nous faut faire bien davantage.
我们知道,我们需要做的比这。
Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.
阶段,申请加入国被迫承的义务比世贸组织创始国要。
Sans lui, le nombre d'États dotés d'un potentiel nucléaire militaire serait probablement beaucoup plus important.
若不是这项条约,拥有核武器能力的国家为数很可能要。
Il semble que l'article 84-2 ait été invoqué bien moins souvent que l'article 84-1.
依据第八十四条第(2)款做出的判决似乎比依据第八十四条第(1)款做出的判决要少。
Les Palestiniens sont ceux qui, de manière générale, souffrent le plus.
巴勒斯坦人的苦难通常要。
Il y a encore cependant beaucoup à faire pour atteindre tous les objectifs du Plan d'action.
而,必须做更的工作来实《行动计划》的所有目标。
On a relevé le fait que certains services linguistiques semblaient recruter beaucoup plus de non-locaux que d'autres.
有人指出,某些语文事务处所雇用的非当地工作人员看来比其他一些语文事务处。
D'après une organisation non gouvernementale locale fiable, le nombre de civils tués durant l'opération est nettement plus élevé.
根据当地一个可靠的非政府组织统计,该行动中被杀死的平民人数还要。
C'est ce qui explique que le nombre des appels interjetés soit nettement plus élevé que celui des jugements rendus.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要。
Je voudrais terminer en faisant observer que, pour les pays à revenu intermédiaire, les moyennes occultent souvent la réalité.
最后,我要指出,就中等收入国家而言,平均值所掩盖的情况经常比它们披露的情况。
Enfin, ils peuvent bénéficier d'avantages sur le plan social et culturel et d'une plus grande connaissance des spécificités locales.
第三,他们可能有社会和文化方面的优势,并且对本地的具体了解要。
Il est estimé qu'un grand nombre d'incidents de ce genre ne sont jamais signalés aux responsables des Nations Unies.
据信从未向联合国官员报告的事件还要。
Au plan macroéconomique, la prévention des catastrophes a bénéficié d'un appui et d'investissements croissants de la part des institutions financières internationales.
宏观经济层面,表明各机构越来越地致力于和投资于减灾的证据要。
De toute évidence, il reste encore beaucoup à faire et il faudra bien plus de ressources pour faciliter ces activités.
显,还需要做很工作并需要更的资源促进这些活动。
Le Plan Marshall pour l'Afrique devrait contenir beaucoup plus que la demande d'effacement des dettes et l'accroissement du soutien financier.
《非洲马歇尔计划》应当包括比一项取消债务和增加财政支持的请求的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien plus que dans l'eau du robinet, d'ailleurs.
实际上,自来水中的微塑料含量要得。
Il est bien plus important que sur le pare-brise arrière.
数量后挡风玻璃得。
La théorie, c'est que ça produit beaucoup plus d'énergie que la fusion nucléaire.
理论上,它产生的能量核聚变得。
Tu sais que je te sacrifie bien plus.
你知道为你牺牲的还要得。
Le problème, c'est que Boeing y vole beaucoup plus qu'Airbus.
问题是波音飞往那里的航班空客得。
Est-ce que les plus riches émettent vraiment beaucoup plus que les pauvres ?
富人的排放量真的穷人得吗?
Mais certains de ces groupes sont beaucoup plus peuplés que d'autres.
但是这些组织的某些国家其他国家人得。
Cette croix mit à l’aise l’orgueil de Julien ; il parla beaucoup plus.
这枚勋章让于连的自尊得到满足,话也得。
On voit qu'il y a beaucoup plus de riz que de poisson.
们看到米鱼得。
Aujourd'hui, la télé enseigne beaucoup plus de choses que les parents.
如今,电视教得父母得。
Dans ces trois pays, les surfaces brûlées sont supérieures aux moyennes enregistrées des 13 années précédentes.
在这三个国家,被烧的面积前13年平均要得。
Beaucoup moins d'influenceurs, de selfies et de pickpockets, et un peu plus de devin, charlatan et sorciers.
那时网、自拍和扒手要少得,而占卜者、江湖骗子和巫师则得。
Elles sont prêtes à tout pour éviter la mort, bien plus que ce qui est généralement admis.
他们愿意做任何事来避免死亡,一般人愿意做的要得。
Ha ouais mais non, là c'est quand même BEAUCOUP PLUS, là
哦,是的,但这真的得啊。
Les patients avaient beaucoup plus d'effets personnels autour de leurs lits que dans le service de Mr Weasley.
病床周围的私用物品韦斯莱先生那边得。
Et si vous aviez beaucoup plus d'argent que ça, vous le dépenseriez ou vous le mettriez de côté ?
如果你有这得的钱,你会花掉还是存起来?
Il reprit : — Je t’aime plus que tu ne crois, va, bien plus, bien plus.
“爱你有过于你相信的,真的,得,得。
Beaucoup plus que tu ne le crois, oui.
你想象的要得,是的。
Je pense que mais j'ai trouvé qu'il l'assumait beaucoup plus que la dernière fois.
想是这样,但发现他上次假设的要得。
L'Espagne produit beaucoup plus de porcs que la France et à des prix plus bas.
- 西班牙生产的猪法国得,而且价格更低。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释