Les femmes dominent dans cette assemblée.
在这次会中妇女占多。
La plupart des vipères sont de couleur vives
多的毒蛇颜色都很鲜艳。
La majorité des Français paraissait s'accommoder de cette situation.
绝多法人好像满足这种状况。
La plupart des gens ne croient pas peut-être ce sentiment, mais je le crois fermement.
可能多人不相信这种感觉,但我坚信,十分坚信。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
多节目都不合我的胃口。
Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.
从1970年起,多家都负有外债。
La majorité des Français a approuvé cette mesure.
多法人赞这项。
La plupart des vipères est en couleur vivante.
La masse des mots français provient du latin.
多法语单词来自拉丁语。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
殖民统治时期,法语被多当地居民所排斥。
La plupart des pays suivent cependant les normes internationales pour procéder aux calculs.
但是在计算中,多家采用已经制定好的际标准。
J'ai été un garçon,Comme la plupart des garçons, je préfère avoir des cheveux courts.
和多男生一样,我更爱好留短发。
Elle est soumise donc à l'agrément de la majorité des Français.
所以这种自由需要以多法人的支持为先决条件。
En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.
其中25岁以下的网民占了多。
C'est dans l'imitation qu'il faut chercher la raison de la plupart des actions humaines.
“人类多的行为,是应该在已往的旧例方面去搜求理由的。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
工人们反对占多(75%)比管理人员多(57%)。
La plupart(la) des spectateurs ont aimé ce film.
多观众都很喜欢这部电影。
Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.
对于多中人来说,传统的阴历新年(春节)是每年唯一的假期。
L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.
作家想成为见证,而在多情况下,他实际上仅仅是一个简单的窥视者。
J'espère avoir répondu à la plupart des questions.
我希望这番话回答了提出的多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune compagnie aérienne n'est épargnée, la plupart des vols moyens et longs courriers étant annulés.
由于大多数中长取消,没有任何一个空公司能幸免。
La plupart ont même une équipe officielle de foot féminin.
大多数国家甚至拥有一支官方女子足球队。
On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.
在大多数发达国家中,人们肉类摄取已经超过了合理阈值。
Et puis on a progressivement obtenu la majorité.
然后,们逐渐变成了大多数。
La plupart du temps, ça finit par filer en mer et ça pollue la mer.
大多数情况下,这些圾最终会流入大海,污染海洋。
Mais la plupart des profs sont contre cette idée.
但大多数老师反对这个想法。
Dans la plupart des cas, les gens vous comprendront sans problème.
大多数情况下,人们可以轻松听懂你说话。
Je m'habille la plupart du temps en noir.
大多数时间穿黑色衣服。
La majorité nous dit qu'ils ont une vie qui vaut la peine d'être vécue.
大多数人告诉们他们生活值得过。
La majorité des déplacements se font à l'intérieur des États.
大多数走动是发生在国家内部。
Alors j'ai bien dit la plupart du temps.
调了大多数时候。
La plupart des missions non régaliennes, aiguillere du ciel, professeurs, enseignants.
大多数非正规任务,天空针,教授,老师。
Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.
这个节日才刚刚开始,还没有得到大多数法国人认可。
Ce qui veut dire que la majorité des déchets fécales restent chez la mère.
这意味着大多数粪便都留在了母亲身上。
C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.
这就是为什么诸圣瞻礼节在大多数法国人那儿变成了亡灵节。
Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.
他们不都是雇佣,大多数人是独立工作者。
J'aimerais vraiment que toutes mes journées commencent comme ça, mais c'est souvent beaucoup plus intense.
真希望每天都能以这样方式开始,但大多数时候生活节奏更紧凑。
Les besoins de base de la plupart des consommateurs sont couverts.
这时大多数消费者基本需求得到了满足。
Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...
在该视频还旨在说明们绝大多数人。
Le plus souvent, on l'utilise dans un contexte formel pour rendre une phrase plus élégante.
大多数情况下,它在正式上下文中使用,可以使句子更加优美。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释