有奖纠错
| 划词

J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.

西西里国王那八名唱诗,在圣小教堂唱七点钟弥撒,我赶上听哩。”

评价该例句:好评差评指正

Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.

人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末"弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis, requisition, réquisition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Et là, ça a été, mais une espèce, c’est un peu la grande messe.

就是这样,不过有点像弥撒

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Comme le Sanctus de la grand-messe sonna, Julien voulut prendre un surplis pour suivre l’évêque à la superbe procession.

弥撒的Sanctus响了,于连想法衣,跟着主教参加盛大的圣体游行。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Lorsqu’il fut près de son départ, il résolut de chanter pontificalement un Te Deum. Il en parla au curé.

到了快离时,他决计用主教的仪式做一场弥撒。他和堂神甫商量。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La besogne de cette journée sera longue et rude, fortifions-nous par un premier déjeuner ; le second viendra à dix heures pendant la grand-messe.

今天的活儿很重,时间又长,我们先吃头顿早饭,添些力气,第二顿在弥撒中间十点。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Harry et Meghan, souriants et bien accueillis par la foule ce midi pour la messe dans la cathédrale Saint-Paul, à laquelle la reine a dû renoncer pour des raisons de santé.

哈里和梅根今天下午在圣保罗教堂举行的弥撒中微笑并受到人群的欢迎,女王出于健康原因不得不放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Vendredi, avec le roi à Bordeaux et le pape à Marseille, 12 000. Jusqu'à 30 000 samedi, quant aux matchs dans plusieurs villes et à la grand-messe du pape en présence d'E.Macron s'ajoutent des manifestations partout en France et la Techno Parade.

周五,波尔多的国王和马赛的教皇,有12,000人。周六则达到30,000人, 至于几个城市的比赛以及马克龙在场的教皇弥撒, 法国各地也有示威活动, 法国各地也有示威活动。 科技游行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé, resceller, rescindable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接