有奖纠错
| 划词

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张

评价该例句:好评差评指正

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

评价该例句:好评差评指正

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都

评价该例句:好评差评指正

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

评价该例句:好评差评指正

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有一天,等于浪费一天.

评价该例句:好评差评指正

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开怀!只有我不用吸管。

评价该例句:好评差评指正

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后不信。

评价该例句:好评差评指正

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后

评价该例句:好评差评指正

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后不相信。

评价该例句:好评差评指正

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓

评价该例句:好评差评指正

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

评价该例句:好评差评指正

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己成功不住地

评价该例句:好评差评指正

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

评价该例句:好评差评指正

Le loup éclata de rire.

不止。

评价该例句:好评差评指正

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档第一部影片。

评价该例句:好评差评指正

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

评价该例句:好评差评指正

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

评价该例句:好评差评指正

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声起来。

评价该例句:好评差评指正

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

评价该例句:好评差评指正

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁,照她吩咐去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正, 订租舱位, 订座, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第

Toute la table éclata de rire.

纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Avec lui, nous rirons souvent comme une baleine.

和他在起总能开口大笑

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Évidemment, répond le professeur en poussant un vaste éclat de rire.

明显是,教授大笑回答道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils échangèrent un regard et éclatèrent de rire.

他们交换眼神,大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce fut une explosion de rires dans la salle d'audience.

雷迪亚兹的话引起哄堂大笑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un grand rire explosa dans la minuscule cuisine.

小小的厨房爆发出大笑

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les cinq rédacteurs éclatèrent de rire.

五个编辑听大笑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce fut au tour de Harry d'éclater de rire.

这回轮到哈利大笑

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On a beaucoup ri et c’était très bien joué.

戏演得很好,我们哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ensuite Vendredi éclata de rire, et alla embrasser Robinson.

星期五放声大笑,过去拥抱鲁滨逊。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Alors il y eut une reprise de gaieté formidable.

这样使大家重新哄堂地大笑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’homme éclata de rire et se tourna vers la cheminée et les fourneaux.

那汉子放声大笑,转身朝着那炉灶。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sirius, James et Queudver rugissaient de rire.

小天狼星、詹姆和虫尾巴纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc après, on a compris, on a beaucoup rigolé.

所以之后我们理解,我们哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

On avait pris le café, absorbé des liqueurs, et beaucoup ri en plaisantant.

大家喝咖啡解酒,逗着玩儿,尽情大笑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il est probable que par moments il riait tout seul et parlait haut.

很可能他曾多次独自大笑,大声说话。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il fut salué par des hurlements de rire.

观众嚎啕大笑着迎接他上台。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?

马克,您为什么在报告会上大笑呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et voici la météo [grand sourire].

是天气预报[大笑]。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les Serpentard éclatèrent d'un rire sonore.

斯莱特林的队员们粗声大笑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉扣人, 钉扣子, 钉牢, 钉螺, 钉马蹄铁的铁匠, 钉马掌, 钉毛蚜属, 钉帽, 钉某人的梢, 钉耙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接