有奖纠错
| 划词

Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.

地卫生局称,每年有百余人死于因大肠杆菌引起溶血性尿毒症。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国肠出血性大肠杆菌373名病人已转变为严重肾功能紊乱。

评价该例句:好评差评指正

La souche particulièrement virulente de la bactérie Escherichia coli en cause dans cette flambée épidémique peut provoquer des hémorragies intestinales.

在这次爆发中出血性大肠杆菌病毒有毒性根源能够引起肠内出血。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses études, les animaux domestiques et particulièrement les bovins cliniquement sains se sont révélés être un important réservoir de EHEC.

在许多研究中,家畜,特是牛类,并未表现出临床症状,但是却被发现携带有大量出血性大肠杆菌

评价该例句:好评差评指正

Après l’Allemagne, où la bactérie Eceh a sans doute déjà tué dix personnes, trois cas suspects ont samedi soir été annoncés dans l’Hexagone.

继德国似因肠出血性大肠杆菌导致10人死亡后,周六晚法国本土也宣布发现三个疑似病例。

评价该例句:好评差评指正

Pour six de ces personnes, les «analyses complètes» ont été reçues et ont confirmé la présence d’une infection à E. Coli, souche O104.

而这些患者中六位,他们完全分析检测已经出来了,并被证实是受到大肠杆菌0104型病菌

评价该例句:好评差评指正

Peu après la découverte dela bactérie EHECen Allemagne, la fille de 6 ans d’une collègue de travail d’Andrée, Ambre est contaminée à son tour.

德国肠出血性大肠杆菌事发不久,婆婆同事6岁孩子也不幸了。

评价该例句:好评差评指正

Si rapidement la bactérie Eceh avait été identifiée comme étant la cause des infections, les autorités sanitaires peinaient à identifier la source de l'infection.

出血性大肠杆菌很早就被确认为是这次传原因,卫生局也一直竭力确认此次源头。

评价该例句:好评差评指正

Une femme de 78 ans est morte dans la nuit de vendredi à samedi à Bordeaux, un décès dû à une contamination par la bactérie E.coli.

一名78岁妇女于周五至周六夜间在波尔多死亡,这是一例因大肠杆菌病毒而死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Une espèce rare de la bactérie E coli est à l'origine de l'épidémie de diarrhées mortelles en Allemagne, mais la source de la contamination n'a pas encore été trouvée.

一种稀有大肠杆菌是此次德国爆发致死性腹泻传病元凶,但传源尚未找到。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.

大部分污物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des premières constatations que dans les zones urbaines d'Afrique les eaux souterraines sont de plus en plus contaminées par des coliformes fécaux, tandis que l'augmentation des prélèvements d'eau douce accroît l'intrusion de sel dans les zones côtières.

初步调查结果表明,非洲城市地区地下水日趋受到粪便中含有大肠杆菌,而沿海地区则因淡水量汲取量不断增加而致使其含盐量升高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体, 半固体的, 半固体甘油皂, 半挂车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Sachant qu'un porc produit 30 fois plus de bactéries et eschérichia coli qu'un humain.

一头猪产生细菌和大肠杆菌量是人类30倍。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

D'ordinaire on retrouve la bactérie E.coli dans des petits lots de fromages artisanaux, à consommer rapidement.

通常我们会在小罐手工酪中发现,大肠杆菌

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est la plus grave épidémie liée à une souche de la bactérie Escherichia coli que la France ait connue.

这是法国经历大肠杆菌菌株有关最严重疫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

L'Europe, c'est l'ADN d'E.Macron. Il y a aussi l'élection présidentielle.

欧洲是大肠杆菌DNA。长音符号。还有总统选举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Moins grave que l'Escherichia coli, qui a causé 2 décès d'enfants, possiblement liés aux pizzas surgelées Buitoni.

没有大肠杆菌严重,大肠杆菌导致2名儿童死亡,可能与Buitoni冷冻比萨饼有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

2 enfants sont morts, contaminés par la bactérie Escherichia coli en mangeant ces pizzas.

2 名儿童因这些比萨饼而死亡,被大肠杆菌污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On va chercher 2 bactéries: les Escherichia coli, les entérocoques.

- 我们将寻找 2 种细菌:大肠杆菌、肠球菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Comment expliquer la présence de la bactérie Escherichia coli dans ces produits? Y a-t-il eu négligence dans les contrôles?

如何解释这些产品中存在大肠杆菌?控制措施是否有疏忽?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les plaignants sont des familles qui estiment que leurs enfants ont été victimes d'intoxication alimentaire à la bactérie E.coli.

原告是相信他们孩子是大肠杆菌物中毒受害者家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A l'origine de cette situation, la bactérie E.coli détectée dans le réseau d'eau de la ville.

- 在这种起源,在城市水网中检测到大肠杆菌

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans 26 échantillons sur 100, soit plus d'un poulet sur quatre, le labo a détecté la présence d'une bactérie, l'escherichia coli.

在100个样本中有26个,也就是超过四分之一鸡中,实验室检测到了一种细菌——大肠杆菌存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'usine Buitoni mise en cause dans la contamination à la bactérie Escherichia coli avait déjà reçu un avertissement pour des manquements en matière d'hygiène.

大肠杆菌污染有关布伊托尼工厂已经收到了违反卫生规定警告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

L.Delahousse: Merci. Une enquête avait été ouverte pour homicide involontaire après plusieurs cas graves de contaminations par la bactérie Escherichia coli.

L.德拉豪斯:谢谢。在几起严重大肠杆菌污染病例后,已经对过失杀人展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le fleuve se retrouve alors saturé de bactéries, dont l'Escherichia coli, responsable d'intoxications alimentaires, d'infections urinaires, avec des conséquences mortelles chez les plus fragiles.

- 河流中充满了细菌,包括大肠杆菌, 它们会导致物中毒、尿路感染,对最脆弱人造成致命后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

En février 2022, des pizzas Buitoni surgelées sont accusées d'avoir provoqué la mort de 2 enfants et intoxiqué des dizaines de personnes par la bactérie Escherichia coli.

2022 年 2 月,冷冻 Buitoni 比萨被指控导致 2 名儿童死亡,并因大肠杆菌导致数十人中毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Comment ces pizzas surgelées de la gamme Fraîch'Up ont-elles été infectées par la bactérie Escherichia coli? Quelles étaient les défaillances sur ce site détenu par le groupe Nestlé?

这些来自Fraîch'Up系列冷冻比萨饼是如何感染大肠杆菌?雀巢集团拥有这个网站有哪些故障?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

2 enfants sont morts et des dizaines d'autres souffrent d'une insuffisance rénale après avoir été contaminés par la bactérie Escherichia coli qui se trouvait dans les pizzas fabriquées dans l'usine de Caudry.

在被 Caudry 工厂生产比萨饼中大肠杆菌污染后,有 2 名儿童死亡,还有数十人患上了肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

La conséquence, c'est que des eaux usées se sont déversées dans la Seine, ce qui a donc permis la présence d'une bactérie qu'on appelle l'Escherichia Coli qui peut provoquer intoxication alimentaire ou gastro-entérite.

其后果是废水流入塞纳河,从而导致一种名为大肠杆菌细菌存在, 这种细菌会导致物中毒或胃肠炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Selon les experts, l'inflation semble bien partie pour continuer. - K.Baste: Ce même pouvoir d'achat a conduit les retraités dans la rue, pour la 12e fois depuis le début du quinquennat d'E.Macron.

据专家称,通货膨胀似乎正在继续。K.Baste:同样购买力使养老金领取者走上街头,这是自大肠杆菌五年任期开始以来第12次。长音符号。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'American Occupational Safety and Health Administration prévient que les eaux de crue contiennent souvent des bactéries, telles que l'E. coli et la salmonelle, des virus comme l'hépatite A et des maladies mortelles, telles que le tétanos.

安全和健康管理局警告说,洪水往往含有细菌,如大肠杆菌和沙门氏菌,病毒,如甲型肝炎,和致命疾病,如破伤风。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌, 半脊椎, 半寄存器, 半寄膳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接