Il ne faut rien de moins qu'un effort international massif pour appuyer et exiger un règlement de ce conflit.
现在无疑需要大规模国际努力,以支持并坚持要求解决这一冲突。
La République d'Angola, qui est récemment sortie d'un conflit prolongé, est très inquiète des menaces croissantes contre la paix et la sécurité causées par l'existence des armes de destruction massive, et notamment des armes nucléaires.
最近刚脱离长期冲突安哥拉共和国深感关切地看待由于大规模毁灭性武器,特别是核武器存在而国际和平与安全构成日益增大威胁。
Quand on voit l'ampleur des souffrances engendrées par les terribles conflits qui éclatent ailleurs sur la scène internationale, il est encourageant de voir le Timor-Leste s'atteler aux tâches relatives à la consolidation de la paix après le conflit.
当我们想到国际舞台上其他地区正在发生可怕冲突、造成大规模苦难时,看到东帝汶专心致志地从事冲突后和平设使感到欣慰。
Les conflits inter-États, les guerres civiles, le crime organisé, le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive et le trafic illicite des armes légères constituent les nouvelles formes de menace à la paix et la sécurité internationales.
国内冲突、内战、有组织犯罪、恐怖主义、大规模毁灭性武器扩散以及小武器和轻武器非法贩运,都是威胁国际安全现象。
Les causes structurelles des flux massifs de réfugiés et de personnes déplacées vont de l'extrême pauvreté et du sous-développement chronique aux conflits militaires internationaux engagés pour défendre de grands intérêts géopolitiques et pour contrôler des ressources naturelles stratégiques.
难民和境内流离失所者大规模流动背后结构性原因从赤贫和长期不发达到维护主要地缘政治利益和控制战略性自然资源国际军事冲突不等。
Malgré cela, la communauté internationale reste en proie à de violents conflits internes, à des guerres civiles et à d'autres types d'atrocités à grande échelle qui occasionnent d'immenses ravages et infligent de terribles souffrances à des millions de personnes.
然而,国际社仍然面临激烈国内冲突、内战、灭绝种族以及其它造成巨大破坏、给数百万民造成痛苦大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car de son côté, la communauté internationale, dont les protestataires demandent l'aide depuis des semaines, reste toujours aussi divisée : ce mardi, la Russie a répété son refus de sanctions qui selon Moscou pourrait entrainer « un conflit à grande échelle » .
就其言,国际社会的抗议者几周来一直在寻求帮助,仍然一如既往地分裂:周二,俄罗斯重申拒绝,莫斯科称,这可能导致" 大规模冲突" 。