Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们大力向的作斗争。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其还是男来分配。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业现。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
的是从孩的待遇开始的。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
的在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文中的作用已经。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被男或。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病是一个现实,尤其在非洲。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
穷的和妇的边际需要迫切注意纠。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于的问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男或。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的程度越来越高,要求明确注重妇的特殊需要。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益的现作斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, il paraît que le « cyber-acheteur » se féminise.
是,网女性化了。
Je dirais que mon style est classique, féminin et simple, confortable.
我觉得我风格是经典,女性化,简约,舒适。
La femme aux pupilles plus larges a été décrite comme douce, plus féminine et jolie.
大瞳孔女性被定义为温柔,更女性化并且漂亮。
A partir de 1750, la profession se féminise et se transforme complètement.
从1750年开始,这个业变得更加女性化,并且完全改变了。
Beaucoup plus féminin, taille très fine accentuée par les basques, la poitrine haute, les épaules arrondies.
更女性化,通过衣服下摆更好地突出了纤细腰部,高,圆润肩部。
Cette féminisation amène vite à sexualiser les elfes en les dotant d'une beauté à la fois fascinante et dangereuse.
这种女性化很快导致了精灵性化,赋予了她们既迷人又危险美。
J'ai un rapport très ludique, à vrai dire, très enfantin et très féminin aussi avec la mode.
我以一种饶有兴致,其实就是孩童般女性化视角来看待时尚。
Les métiers typiquement féminise (infirmière, dactyle) sont en général moins bien considérés et plus mal payés que les autres.
一些明显女性化业(如护士和打字员)通常不被看好,工资较低。
Oui, en effet, c’est vraiment un métier féminin, mais j’ai quand même l’impression que les mentalités évoluent.
是,事实上,这真是一个女性化业,但是我心态也确实进行了一系列演变。
Je peux dire la branche, donc féminin.
我可以说分支,如此女性化。
J'ai créé le prénom de Nicky Doll parce que j'avais besoin d'un nom qui était très féminin et très memorable.
我创造出Nicky Doll这个名字,因为我需要一个非常女性化且令人难忘名字。
Pour stigmatiser son côté féminin, son côté populaire.
污名化其女性化一面,其受欢迎一面。
Car la pétanque se féminise aussi.
因为法式滚球也变得更加女性化。
C'est une image qui plait aux hommes, mais une image très féminine.
这是一个吸引男人形象,但却是一个非常女性化形象。
Au singulier, l'amour est masculin ; au pluriel, elles, les amours sont féminines.
在单数中,爱是男性化;在复数中,他们,爱是女性化。
Je trouvais que c'était bien d'apporter un peu de courbes féminines dans l'appartement et que ça matchait bien avec cette lampe.
我认为给公寓带来一点女性化曲线很棒,而且与这盏灯很匹配。
Elle est fine brodeuse, elle crochète, elle a des passe-temps tout à fait féminins.
她是一位优秀刺绣师,她会钩针编织,她有相当女性化爱好。
Il a donné aux femmes ce pouvoir en allant puiser dans la garde-robe masculine mais en la féminisant.
他通过借鉴男性衣柜,但将其女性化,给予女性这种权力。
À l'Élysée, les jupettes de Juppé sont féminines à souhait. Aurait-on peur qu'elles portent la culotte ?
在爱丽舍宫,朱佩裙子随意呈现女性化。我们会害怕他们会穿内裤吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释