La Reine des neiges est le 53e Classique d'animation des studios Disney.
《冰雪女王》是迪士尼梦工厂的第五十三部“经典动画”。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想自己是个大国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».
她已经成为突尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政女王”。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想个女王有强大而生机勃勃的国家,在座古老的庄园深处。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是个大国的女王,生活在古老的庄园里。
C'est ma fille, Votre Majesté.Elle travaille sans arrêt, c'est mauvais pour sa santé.
这是我女儿,女王陛下,她工作起来就不息,这样对她的健康不好。
"Tu es comme notre reine,la source de la vie !"
你就好是我们的女王,切生命的源泉!
La statue en stuc de la reine Leonor sur la place du Rossio.
Rossio广场上矗立莱昂诺尔女王的灰泥塑像。
Au petit royaume d’Escampette, Boniface le conteur vit une histoire d’amour avec la reine Héloïse.
在Escampette小王国里,讲故事的Boniface曾经与女王爱洛伊丝有段爱情故事。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
Il semble que j’ai beaucoup à apprendre en ce qui concerne les obligations.
我觉得关乎女王的职责我还有很多要学。
Il y a un droit supplémentaire d'appels devant le Conseil privé de la Reine.
它具有向女王枢密院上诉的补充权利。
Le Gouvernement de Sa Majesté nie énergiquement le bien-fondé de cette protestation.
女王陛下的政府断然拒绝接受照会中的抗议。
Le pouvoir exécutif est dévolu à sa Majesté.
圣卢西亚的行政权力属于女王陛下。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'inscrit en faux contre la teneur de ladite lettre.
女王陛下政府拒绝接受信中的主张。
La Reine a dit soudainement, "je pense que ce monsieur Jos Simons a qch à dire."
女王突然说,她觉得这位JosSimons先生有话说。
Dieux protège la reine.
上帝保佑女王陛下。
Il espère que le Gouvernement britannique en est conscient également et financera l'aménagement d'un aéroport à Sainte-Hélène.
它希望女王陛下政府亦能认识到这点,并提供经费,帮助在圣赫勒拿修建飞机场。
Le Parlement est composé du Souverain (sa Majesté la Reine Elizabeth II), du Sénat et de l'Assemblée nationale.
议会由君主(伊丽莎白女王陛下)、参议院和众议院组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le Jubilee Tea Rooms, la reine doit venir ici tout le temps!
这里禧茶室,女王应该经常来这!
J'ai l'impression que j'suis la princesse, j'suis la reine.
觉得主,女王。
Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.
们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。
La reine n'y est pour rien, mais le scandale l'éclabousse.
女王与此无关,但丑闻波及了她。
Cette femme c’est Marie-Antoinette, la dernière reine de France.
这个女就玛丽-安托瓦内特,法国的最后一位女王。
Pour autant, l’échec de la reine signifie-t-il l’échec du tableau ?
但女王的失败否味着这幅画的失败?
Qui rappelle les crinolines des impératrices avec ses pétales brodées.
它让联想到带有刺绣花瓣的女王的裙撑。
Vous me connaissez, je suis la reine du retard.
你们应该认识,迟到的女王。
Je pensais à Elsa de la Reine des Neiges.
想到了《冰雪女王》中的艾尔莎。
Et quand j’aurai appris, je serai moi aussi la reine de la glissade.
当学会后,也会滑冰女王了。
Quand j'aurai appris, je serai moi aussi la reine de la glissade.
L'orecchietta est la reine incontestée de toutes les pâtes fraîches aux Pouilles!
orecchietta 普利亚大区所有新鲜大利面中无可争议的女王!
Je sais que tu es la reine mais le ciel n'est pas censé le savoir.
知道你女王,但天空应该不知道。
Pendant l'enfance de Louis XIV, les nobles se sont révoltés contre la régente et Mazarin.
在路易十四的童年时期,贵族们起反抗了摄政女王和马扎林。
Mais alors, quel est le rôle d’une reine de beauté?
那么美丽女王的职责什么呢?
J'ai vraiment écrit " rennes" comme la femme du roi.
把“驯鹿”写成了女王。
Courageuse, elle est la Reine, incarnation de l'Union nationale.
她勇敢的女王,国家团结的化身。
« Élisabeth, je te nomme peintre officielle de la reine, donc... de moi ! »
" 伊丽莎白,任命你为女王的正式画师,也就......的画师!"
Sept au total. Bravo Nina ! Tu es la reine des angles droits.
总共七分。太棒了,Nina!你直角女王。
Mais n'étant plus des membres actifs, ils doivent perdre le rang, estime la Reine.
但女王表示,但他们不再活跃的成员,他们必须失去地位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释