有奖纠错
| 划词

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上棵树也没有,有好望角开普敦的平坦台地,只是显得小少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们眼就看见大片望不边的树林。

评价该例句:好评差评指正

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿马运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型,所带来的节省将更大。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

评价该例句:好评差评指正

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让只改道经由好望角

评价该例句:好评差评指正

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索马里的运送,致使世界上最繁忙航线之的航运保费增几乎令人望而却步的程度,许多被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave, lavé, lave-auto, Lavedan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il passe à deux degrés au-dessous du cap de Bonne-Espérance.

“然后在稍微下去两分的地方,经好望角。”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.

例如, 道游客会从条路线到达好望角

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A peine quelques navires à voiles, en charge pour les Indes, se dirigeant vers le cap de Bonne-Espérance.

只有几艘帆船,运货物到印度,向好望角驶去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et une fois au cap de Bonne-Espérance ? demanda le Canadien avec une insistance toute particulière.

“到了好望角又怎样? ”加拿大人特别强调了一下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1498, le navigateur portugais Vasco de Gama atteint l'Inde en passant le Cap de Bonne-Espérance, la pointe sud.

1498年,葡萄牙航海家达伽马通南边的好望角,到达印度。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Donc, le cap une fois doublé, son expédition demeurait sans but, et il ne l’eût probablement pas entreprise.

因此,好望角条捷径就找到了,往西探险还有什么意义呢?就不可能再做那无意义的探险旅行了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Comme par exemple au Cap Horn, à la pointe sud de l'Amérique, où les courants et le mauvais temps sont légendaires.

比如南美洲的好望角,那里的洋流和恶劣天气是臭名昭著的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était une baleine de la plus grande taille, qui, vraisemblablement, devait appartenir à l’espèce australe, dite « baleine du Cap » .

是一只极大的鲸鱼,一看就道是南方的好望角鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le Cap de Bonne-Espérance, le Cap Leeuwin au sud de l'Australie et le Cap Horn à la pointe de l'Amérique du Sud.

好望角、澳大利亚南部的黎温角和南美洲顶端的合恩角。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

C'était une table nette, comme celle qui domine Cape-Town, au cap de Bonne-Espérance, mais avec des proportions plus réduites.

是一张干净的桌子, 就像在好望角俯瞰开普敦的那张桌子一样,但比例较小。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques voiles à l’horizon, de celles sans doute qui vont chercher jusqu’au cap San-Roque les vents favorables pour doubler le cap de Bonne-Espérance.

天际有几只帆船,一定是到桑罗克角寻找顺风,好望角去的船。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, Votre Honneur, je me suis amplement approvisionné à Talcahuano, et d’ailleurs, la ville du Cap nous permettra de renouveler très-facilement notre combustible.

“足够了,阁下,我在塔尔卡瓦诺大量补充了,而且我们到好望角也容易补充燃料。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le roi du Portugal à l'époque a dit qu'il fallait donner confiance aux marchands et qu'ils allaient l'appeler le Cap de Bonne-Espérance.

- 当时的葡萄牙国王说,必须给商人信心,们要称它为好望角

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Puis il présenta une petite caisse que son domestique portait, et qui contenait une bruyère du Cap, fleur nouvellement apportée en Europe et fort rare.

然后从跟班手里接一口匣子递去,里面装着一株好望角的铁树,种花还是最近带到欧洲而极少见的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et puis nous vous emmènerons au Cap de Bonne-Espérance, dans ce coin d'Afrique du Sud où l'océan Indien et l'océan Atlantique sont voisins.

然后我们会带你去好望角,在南非的那个角落,印度洋和大西洋相邻。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Pour moi, c’est les énormes vagues du cap Horn, quand le soleil se lève... et que la lumière se reflète sur l’eau. On dirait un feu d’artifice !

J : 对我来说,好望角的巨浪,伴随着日出… … 海水反射晨光。就像烟花一样!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

535 ans après sa découverte, le Cap de Bonne-Espérance est toujours une terre d'aventure, à condition que la météo et l'océan laissent les plus audacieux s'approcher.

- 发现好望角 535 年后,只要天气和海洋允许最大胆的人靠近,好望角仍然是一片冒险之地。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient des espèces de ficoïdes, les unes semblables à celles du cap, avec des feuilles charnues comestibles, les autres produisant des graines qui contenaient une sorte de farine.

是一些番杏科植物,其中有的和好望角产的相似,长有肉厚的叶子,可以吃;有的种籽里含有淀粉质。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Deux mille neuf cents milles à franchir entre le Cap et l’île Amsterdam, par une belle mer, et sous une brise bien faite, c’était l’affaire d’une dizaine de jours.

海平风顺,从好望角到阿姆斯特丹共计1600公里,估计10天可以走完。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’Afrique renferme deux colonies principales : au sud, celle du Cap, avec Cape-town pour capitale, et à l’ouest, les établissements anglais, ville principale : Sierra Leone.

“非洲包括两个主要殖民地:南边是好望角殖民地,都城开普敦;西边是些英国居留地,主要城市是塞拉·勒窝内。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif, laxisme, laxiste, laxite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接