Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前痛苦,如今又在遭苦难。
Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.
如今,消息可以通过互联网很快地得到传播。
Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.
因为如今,烟草商垄断市场。
Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.
如今,半个长棍都要吃两天。
Aujourd'Hui, les nouvelles peuvent se propager très rapidement.
如今, 消息可以很快地得到传播。
Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.
如今,大批城市居民迁徙到乡村。
Ce bel édifice n'est plus aujourd'hui qu'un monceau de cendres.
这座美丽的建筑如今已为一堆灰烬。
L’art du verre et du vitrail est aujourd’hui populaire sur notre planète.
如今玻璃和彩绘玻璃艺术早已兴盛于全球。
Il devint très difficile de se tenir debout sur le pont.
如今在甲板上,很难再站稳脚步。
Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求职者的薪酬依然很低。
Cette fête est actuellement célébrée dans une centaine de pays.
如今,该节日在数百个国家庆祝。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Et voilà qu'il apprend que ces gens-là disent vrai.
如今,他明白这些人讲的都。
Maintenant, les enfants ne sont pas soumis aux ordres de leurs parents.
如今的孩子对父母的命令不很服从。
La capacité d'innovation est très importante pour les jeunes d'aujourd'hui.
创新能力对于如今的年轻人来说特别重要。
Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide de l'Internet.
Aujourd’hui, l'achat groupé de produits et services sur internet se développe de plus en plus.
如今,在网上团购商品或服务正在不断的发展。
Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯。
Aujourd’hui la machine a remplacé en grande partie le travail des hommes et de animaux.
如今机器代替人和动物的大部分工作。
Aussi l'aspect,les moeurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifierchaque jour.
如今印度的面貌、风俗和种族争执也在日益改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, ils sont près de sept mille.
,有7000。
Et c'est pour ça qu'aujourd'hui, on en parle.
因此我们在谈论它。
Mais aujourd'hui, la situation est particulièrement tendue.
但是,局势特别紧张。
Et aujourd'hui, je ne parle presque jamais l'allemand, quasiment plus.
我几乎不说德语了。
Aujourd’hui, l’enjeu de la compression est énorme.
,压缩图像非常关键。
Aujourd'hui, il en existe un peu partout en Europe.
,它几乎遍布欧洲。
Aujourd'hui on n'a plus le droit ni d'avoir faim ni d'avoir froid.
们不再挨饿、不再受冻。
Aujourd'hui pourtant les montres ça sert plus à rien.
,手表其实没什么用。
Aujourd'hui, c'est de plus en plus populaire.
,它越来越受欢迎。
Aujourd'hui, la télé enseigne beaucoup plus de choses que les parents.
,电视教得比父母多得多。
De nos jours, les téléphones peuvent faire beaucoup de choses.
,手机可以做很多事情。
Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.
游牧营已变成一个家庭活动。
Maintenant, les concours pour faire apparaître des lauréats n’existent plus.
科举考试早就不存在了。
Le bilan humain à ce stade est de six morts.
直到员死亡数为6。
Aujourd'hui, on a une cuisine raffinée, élégante.
,我们有精致优雅的料理。
Sachez également qu'aujourd'hui on a réalisé deux bonnes actions.
大家也知道实现了两件好事。
C'est aujourd'hui un acteur de renommée internationale.
他是一位际知名的演员。
Ce sont eux qui équipent très souvent nos ordinateurs aujourd'hui.
它们经常装备的计算机。
Décidément, de nos jours, les bons ouvriers se font rare.
优秀的工匠越来越难寻了。
Chacun d'eux mesurait maintenant près d'un mètre quatre-vingts.
它们每个都接六英尺长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释