有奖纠错
| 划词

L'augmentation de la sécurité des véhicules, le confort!

增加汽车安全性、舒适性!

评价该例句:好评差评指正

Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.

华尔冷光美白仪,操作简单,安全性强,无痛苦。

评价该例句:好评差评指正

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎由它自己电池组,以提高安全性

评价该例句:好评差评指正

Monographies sur la haute qualité, de haute sécurité de fruits de mer abordables.

专著于高质量、高安全性价格适中海产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes attachés au concept d'un comportement sexuel à moindre risque.

我们坚持安全性行为概念。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles ne sont pas en mesure de négocier des relations sexuelles protégées.

她们还缺乏谈判安全性行为能力。

评价该例句:好评差评指正

Avoir recours à des examens portant sur la conception afin d'en assurer la sûreté.

通过设计审查,为设计安全性提供保

评价该例句:好评差评指正

Elle contient des informations vitales sur les pratiques sexuelles sans risque.

她们提供关于安全性行为重要资料。

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement que les dispositifs biométriques offrent un niveau élevé de sécurité.

公认,生物测定设备提供了高水平安全性

评价该例句:好评差评指正

Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.

如果您希望传播敏感(机密)信息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易安全性

评价该例句:好评差评指正

Ces directives peuvent servir aux pouvoirs publics à évaluer la sécurité de ces produits.

这些文件可被各国政府用来评估这类产品安全性

评价该例句:好评差评指正

Sans cette confiance, la sécurité de tous serait considérablement diminuée.

没有这样措施,则一切安全性都将大大降低。

评价该例句:好评差评指正

De transport de marchandises sur le véhicule au jour le jour de sécurité de chargement de fret.

整车货运输当日装货隔日到货物安全性高。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus est connu sous différents noms selon les pays.

安全性和适用性”根据所在国家不同而有各种名称。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有裂变材料透明度和安全性

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que les marchandises arrivent objectif de la normale stations, pour assurer la sécurité des marchandises.

能确保货物正常到达站,能确保货物安全性

评价该例句:好评差评指正

La garantie d'occupation des terres crée un climat de confiance propice aux investissements et aux réformes.

土地保有权方面安全性为投资和管理改变提供了信心。

评价该例句:好评差评指正

Ses caractéristiques: anti-corrosion, le vieillissement, le relief accidenté, une bonne sécurité, qualité-prix, pour acheter Venez!

耐腐蚀、防老化、坚固耐用、安全性好;质优价平,快来选购!!!

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'adopter une approche globale pour évaluer la sûreté des nouvelles technologies, notamment des biotechnologies.

评估新技术包括生物技术安全性时,应当采用综合性办法36。

评价该例句:好评差评指正

Cetteconfiguration procure plus de sécurité car le circuit alimentantl'électronique se trouve entièrement protégé dans la coque pression.

这种配置提供了更多安全性, 因为服务电子电路中得到充分压力壳保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Mais le top de la sécurisation reste le mot de passe aléatoire.

但最好还是随机密码。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

它采用银行卡格式,可以生物识别,更高。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

À l'approche de votre retraite, il sécurisera votre épargne et les gains accumulés.

接近退休时,他将保证储蓄以及累计利润

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Malgré les dysfonctionnements, la sécurité des avions Boeing ne semble donc pas aller plus mal que d'habitude.

尽管出现故障,波音飞机似乎并不比平时差。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il suffit d'un site moins sécurisé que les autres pour que tous vos comptes soient exposés aux pirates.

只要有一个于其他,您所有账户就会暴露在黑客面前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

L'une des grandes questions, c'est celle de la sécurité.

其中一个大问题是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les pays du G7 craignent pour la sécurité des installations.

G7 国家担心这些设施

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Sécu, c'est bien. En abuser, ça craint.

很好。滥用它很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est la solution de fluidité et de sécurité.

这是流动解决方案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

La sécurité de l'établissement est revue à la hausse après le bombardement de lundi.

设施在周一轰炸后升级。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On pourra affaiblir la sécurité et accéder au liquide.

可能会被削弱,液体将被访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Est-ce que la sûreté est fragilisée?

是否受到威胁?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Leur mission est d'inspecter les installations nucléaires et de faire un diagnostic sur leur sécurité.

他们任务是检查核设施并诊断其

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce n'était pas attaché, il n'y avait pas de sécurité pour les enfants.

- 它没有连接,对儿童来说没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

On nous a autorisé cette lumière, mais c'est le maximum de sécurité.

我们被允许这种光,但它是最大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon lui, ce serait la solution pour plus de sécurité.

据他说,这将是提高解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Faut-il améliorer la sécurité des conducteurs?

是否应该提高驾驶员

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La jonque possède en effet un intérieur compartimenté grâce à plusieurs cloisons, ce qui augmente énormément la sécurité du navire.

由于有几个隔板,中国帆船确实有一个分隔内部,这大大提高了船舶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Là aussi, la sécurité sera maximale.

这里也将达到最高程度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il a aussi parlé copropriété aujourd'hui, sécurité il y a 2 jours.

他今天还谈到了共同所有权,两天前还谈到了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜, 不宜操之过急, 不宜妄自菲薄, 不宜饮用的水, 不宜于做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接