有奖纠错
| 划词

Ce document se trouve au stade final.

份文件已经进入阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de cette réunion est en cours de finalisation.

次会议的报告即将

评价该例句:好评差评指正

Son projet de règlement est en cours de rédaction.

些拟议条例正在最后

评价该例句:好评差评指正

Une publication des études finalisées est envisagée.

打算将研究论文的出版。

评价该例句:好评差评指正

Des paragraphes entiers manquent, ainsi que des mots.

应当在印发以予以审校。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu très peu de temps pour mettre au point ce projet de résolution.

项草案的时间常短。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation est généralement mise au point en mai.

国家方案建议一般在5月

评价该例句:好评差评指正

La liste des produits de consommation des ménages a été définitivement établie.

家庭消费品清单已经和完成。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la réunion sera finalisé pendant l'été.

会议报告将在今年夏天

评价该例句:好评差评指正

Le plan national d'action est sur le point d'être finalisé.

国家行动计正在最后

评价该例句:好评差评指正

Les minutes finalisées seront adressées au Secrétaire général.

会议记录将送交秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Il est seul responsable du projet et de sa version définitive.

他对草案和最后承担全权责任。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit, il n'est pas coulé dans le marbre.

我说过,它并没有完全

评价该例句:好评差评指正

Le rapport final tient compte des résultats de cet examen.

报告的考虑了该审议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de référence a été élaboré et est en train d'être finalisé.

工作范围已经起草完毕,正在

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a décidé de charger le Rapporteur de parachever le rapport.

理事会决委托报告员拟订报告

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la mission est en cours de finalisation.

调查团的报告不处于最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de conclusions de son président n'a toujours pas abouti.

工作组主席的拟议结果尚未最后

评价该例句:好评差评指正

La version définitive de ce rapport sera distribuée sous forme d'un document d'information.

一旦参考文件最后将提供该报告。

评价该例句:好评差评指正

La version finale du rapport d'enquête est actuellement mise au point.

一调查结果报告正在中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年3

L'accord pour la paix et la réconciliation au Mali finalisé dimanche matin à Alger est une " excellente nouvelle" , a déclaré dimanche le ministre français des Affaires étrangères, Laurent Fabius dans un communiqué.

解协定定稿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 歹毒, 歹人, 歹徒, 歹心, 歹意, , 逮捕, 逮捕(行), 逮捕<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接