有奖纠错
| 划词

Selon la Jordanie, ce rationnement était dû à l'augmentation de sa population.

约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la mise en place du programme de rationnement ne prouve pas en elle-même que la population ait été effectivement privée de la pleine possibilité d'utiliser les ressources en eau.

因此,定量供应计划的实行本身并不能证明人口用水方面的确遭受了减

评价该例句:好评差评指正

À Monrovia, le Gouvernement national de transition et le Programme alimentaire mondial (PAM) fournissent aux détenus des rations alimentaires quotidiennes, mais en dehors de Monrovia l'alimentation est assurée uniquement par le PAM.

罗维亚市内,利比里亚全国过渡政府和世界粮计划署(粮计划署)每天为犯人定量供应品;品则完全由粮计划署提供。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souligne aussi que, si le programme de rationnement mis en place par la Jordanie a limité le nombre de jours de distribution d'eau, il n'a pas nécessairement limité la quantité d'eau effectivement livrée.

小组还指出,虽然约旦的定量供应计划限制了送水天数,但该计划并不一定限制实际供给的水量。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq conteste l'exactitude de l'estimation faite par la Jordanie des volumes d'eau consommés par les réfugiés et affirme que, si des mesures de rationnement avaient été adoptées comme la Jordanie le prétend, la consommation d'eau aurait augmenté moins vite que la population.

伊拉克对约旦对难民用水量作出的估计的准确性提出疑问,并表示,如果如约旦所述采取定量供应措施,水消耗量的增长速度就会慢于人口增长速度。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie demande une indemnité de USD 134 661 668 pour la perte subie par sa population parce qu'elle a été privée de la pleine possibilité d'utiliser les ressources en eau étant donné le strict rationnement de l'eau distribuée par les réseaux urbains à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

约旦要求赔偿134,661,668美元,这一索赔涉及约旦人口由于伊拉克入侵和占领科威特之后市用水严格定量供应,无法正常用水而遭受的失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书, 单独基础, 单独监禁的犯人, 单独监禁的监狱, 单独接见某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Voilà que cette fois, c'est un médicament basique, le paracétamol, qui se retrouve rationné dans les pharmacies.

次,它是种基本药物,扑热息痛,它发自己药店定量供应

评价该例句:好评差评指正
宫崎骏动法语版

Tout est rationné maintenant, quand on vit en dehors de la communauté, on n'a plus rien à manger.

切都要定量供应,住社区外面的人已经没什么可吃了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Donc il y a un véritable intérêt, et puis il y a d'autres intérêts, qui peuvent être des intérêts de réserve d'eau parce qu'il y a des régions où, de plus en plus, l'eau est rationnée pendant l'été.

所以是真的有好处。还有其他方面的好处,比如水的储存,因为某些地区,渐渐地,夏天水是定量供应的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单行线, 单号门牌的一边, 单合子的, 单核的, 单核母细胞, 单核细胞, 单核细胞白血病, 单核细胞溶酶, 单核细胞性血病, 单花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接