Quelques-uns des nombreux exemples illustrant ce processus sont présentés ci-après à titre indicatif.
有许多例可以说明这程序,23以下例就很能说明问题。
Donner des exemples d'affaires où le Pacte a été invoqué, s'il en existe.
如果有援引《公约》的国内个案法的例,则请提供此类例。
Cela a par exemple été le cas au Népal.
尼泊尔情况即是个例。
Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.
芬兰就是个动的例。
Plusieurs exemples de leur contribution sont donnés dans les paragraphes ci-après.
下列几段举列了例。
J'ai beaucoup d'exemples, que je cite sous toutes réserves.
我不怀偏见地有许多例。
Il est conseillé de donner des exemples concrets.
鼓励提供具体的典型例。
Ils sont invités à donner des exemples concrets.
Elle s'appuie essentiellement sur des exemples concrets.
培以例为基本教材。
Je voudrais mettre en exergue quelques exemples et quelques problèmes.
我要重点谈几个例和挑战。
On trouve des exemples similaires dans le secteur de la santé.
保健部门也有类似的例。
La manipulation du processus de privatisation n'en est qu'une illustration.
操纵私有化进程中是个例。
Quelques exemples de cette coopération sont exposés ci-après.
下面开列这种合的例。
Seule la Pologne a fourni un exemple à l'appui.
只有波兰提供了支持性例。
Un deuxième cas intéressant serait celui du Viet Nam.
越南也可以为第二个例。
Le commentaire devrait citer des exemples des diverses caractéristiques naturelles.
评注应引述各种自然特性的例。
Les États-Unis ont fourni 21 exemples tirés de la jurisprudence.
美国列举了21起判例法例。
Veuillez donner des exemples de condamnations obtenues et de peines prononcées.
请提出已经定罪和判刑的例。
Le commerce agricole international en est un exemple particulièrement représentatif.
国际农产品贸易即是个例。
À titre d'exemple, nous décrivons ci-dessous quelques-uns des services offerts.
以下是提供的服务的例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune instance ne régule le trafic.
没有调节流量。
T.Sotto: Autre instance qui fait des mécontents: le futur CNR, Conseil national de la refondation.
- T.Sotto:另一个引起不满:未来 CNR,全国重建委员会。
Ce que j'ai fait, c'est qu'en bas de cette vidéo, j'ai mis un exemple d'une de ces discussions authentiques de mon pack 2 ; discussions authentiques.
我在视频下方了一个对话,这是第二课程版块《discussions authentiques》。
Mais enfin les autres fleurs intercédèrent pour lui, surtout celles qui sortaient du lit de la poupée ; la verge se laissa toucher par leurs instances et se tint tranquille.
但最后,其他花朵为他代祷,尤其是那些从娃娃床上出来花朵。杆让自己被他们触摸并静止不动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释