有奖纠错
| 划词

La présentation au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique des deux installations les plus développées, qui étaient en service dans le Laboratoire de propulsion spatiale et à l'ESA, pourrait largement favoriser la participation future des pays en développement aux projets spatiaux.

应该向平利用外层间委员会同时展示喷气推进实验局正运行个目前最为成熟设施,这样做将大大有助于发展国家今后参与间项目工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锻鳞, 锻炉, 锻模, 锻模淬火, 锻模分模面, 锻模钢, 锻模锁扣, 锻模燕尾, 锻烧, 锻铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

L’intérêt des espaces naturels c’est aussi de pouvoir tenter des expériences, et en particulier de mettre en place des sciences participatives.

自然区域的实验,特别实践参与科学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆放干草的房屋, 堆放木柴的地方, 堆放物, 堆放杂物的地方, 堆放杂物的房间, 堆肥, 堆焊, 堆焊司太立合金(法), 堆积, 堆积如山,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接