有奖纠错
| 划词

Il annonce cette nouvelle à son patron.

他向老板宣布了这个消息。

评价该例句:好评差评指正

Il annonce son retrait de la compétition.

宣布退出比赛。

评价该例句:好评差评指正

On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.

电台宣布今天有大雨。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.

法院宣布这个商人破产。

评价该例句:好评差评指正

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制。

评价该例句:好评差评指正

L'arbitre a sifflé la fin du match.

宣布比赛结束。

评价该例句:好评差评指正

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

宣布不接受任妥协方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.

这个宣布结果大众不怎么接受。

评价该例句:好评差评指正

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布典礼。

评价该例句:好评差评指正

" Il n'existe aucune limitation ", avait-il annoncé.

"没有限制, "他宣布

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.

法院宣布延迟一星期审理案件。

评价该例句:好评差评指正

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布了晚上节目有变动。

评价该例句:好评差评指正

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

评价该例句:好评差评指正

Après ces émeutes, la police chinoise avait annoncé 400 arrestations.

暴动后,中国警方宣布逮捕了400人。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.

房主宣布租约作废,我再次寻找别的住所。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !

现在,我宣布2010年上海世界博览会开幕!

评价该例句:好评差评指正

Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.

冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布破产。

评价该例句:好评差评指正

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎的人。

评价该例句:好评差评指正

Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.

法国航空公司刚刚宣布下调燃油附加费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大腿的, 大腿的内侧, 大腿的外侧, 大腿骨, 大腿肉, 大弯, 大碗, 大碗儿茶, 大腕儿, 大王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Inutile d'avoir lu les romans pour dénoncer leur élimination, ou au contraire leur couronnement.

没有必要读小说来宣布它们淘汰,或者相反,宣布它们获胜。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous vous êtes décidé tard à annoncer votre candidature à votre réélection.

晚才宣布竞选连任。

评价该例句:好评差评指正
法语综合程4

Le Premier ministre, égaré, lève la séance.

总理惊慌失色,宣布散会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.

街道已经宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

J'ai le plaisir de vous annoncer la naissance d'Epicurieux.

高兴地宣布Epicurieux的诞生。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

À Rome, le chef du gouvernement italien venait d'annoncer sa démission.

意大总理刚刚在罗马宣布辞职。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.

今天晚上宣布全国的成绩。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想要减少对煤炭的依赖性。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le 15 août 1945, le Japon a annocé sa capitulation.

1945年8月15日,日本宣布投降。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour montrer qu'on est d'accord avec ce qui vient d'être annoncé.

们用它表示同意刚刚宣布的事情。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Auchan et Michelin viennent d'annoncer la suppression de milliers de postes.

欧尚和米其林刚刚宣布裁减数千个职位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le Président de la République, qui est le chef des armées, ouvre la cérémonie.

担任军队首领的共和国总统宣布仪式开幕。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Retenant son souffle, Julia attendit que son interlocuteur annonce l'étendue de la catastrophe.

朱莉亚屏住呼吸,等待他宣布灾难的来临。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce concert fut interrompu par l’annonce du repas.

因为宣布吃饭,这个音乐会被打断了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'annoncerai que le dîner est servi, dit la tante Pétunia.

宣布开饭。”佩妮姨妈接着说道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

On annonça alors l'arrivée en gare d'Agen.

于是,有人宣布阿让站到了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et tous étaient contents quand la fin du repas s'annonça.

宣布晚餐结束时,所有人都开心。

评价该例句:好评差评指正
法语综合程4

Je prends la parole et déclare apporter mes voix au Premier ministre.

开口了,宣布的选票给总理。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'archevêque de Paris annonce qu'il excommuniera tous les spectateurs.

巴黎大主宣布他将开除所有观众的籍。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Le 8 mai est alors déclaré en 1953 jour férié de commémoration en France.

1953年,法国宣布5月8日为纪念日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大胃口, 大尉, 大纹鱼科, 大蚊, 大问题, 大汶口文化, 大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接