有奖纠错
| 划词

Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.

同时兼营电子产品贸易。

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常经济模式。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.

韩国东南亚等国家重要窗口。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'accords permanents régulent les activités militaires dans l'espace.

若干现有协议军事活动作出了管制。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le principe d'un débat sur l'espace n'a pas été accepté.

然而,遗憾是,空作出讨论原则未获接受。

评价该例句:好评差评指正

L'État-nation ne va pas abdiquer sa souveraineté économique nationale extérieure et intérieure.

国家将不会放弃和内部国家经济权。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur extérieur de l'économie a produit des résultats positifs.

经济部门产生了积极成果。

评价该例句:好评差评指正

C'était par cette fenêtre que le public avait appris a connaître l'Organisation.

一位发言者认为,新闻部作用不可或缺,新闻部犹如联合国大厦窗口。

评价该例句:好评差评指正

Relever ce défi est donc au cœur de l'action externe de l'Union européenne.

因此,欧盟行动一个核心内容就是应这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement direct à l'étranger des entreprises de Singapour n'est pas un fait nouveau.

新加坡公司接投资有着很长历史。

评价该例句:好评差评指正

L'aire géographique de ses investissements atteint de plus en plus de régions et de pays.

新加坡接投资正扩展到更多地区和国家。

评价该例句:好评差评指正

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化原因是不同跨国公司采取了不同接投资战略。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec l'ONU est l'élément central de la politique étrangère du Myanmar.

与联合国合作是缅甸政策基石。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les perspectives des entreprises en matière d'investissement à l'étranger sont encourageantes.

在这方面,南非接投资前景很有希望。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements directs des PME sud-africaines à l'étranger restent limités comparés à ceux des grandes entreprises.

和大型企业相比,南非中小企业接投资有限。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED doit également élargir considérablement la portée de sa coopération technique.

贸发会议也必须极大改善其技术合作联系。

评价该例句:好评差评指正

Renoncer à limiter de quelque manière que ce soit l'utilisation de l'espace.

避免利用施加任何限制。

评价该例句:好评差评指正

Un multilatéralisme efficace est la marque de la politique étrangère de l'Union européenne.

有效多边义是欧洲联盟政策特点。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement du rôle de coordination externe (pour accroître la résistance générale de la société).

进一步加强安情处协调作用——加强社会全面抵抗。

评价该例句:好评差评指正

Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.

印度中小型企业在不断增长接投资中也扮演了重要角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地理学, 地理学的, 地理学家, 地理演替系列, 地理因素, 地理远景, 地理肿瘤学, 地理坐标, 地力, 地利,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Nous sommes la plus grande communauté de Français Langue Étrangère sur YouTube.

我们YouTube上最大法语群体。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il n'y a jamais eu d'investissements sérieux pour contrôler les routes du grand commerce extérieur.

从来没有任何认真投资来控制伟大贸易路线。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et le BELC est un organisme qui s'occupe de former des professeurs de français langue étrangère.

BELC一个组织培训法语教师机构。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Parce qu'il y a aussi des chaines de FLE, il y a des professeurs qui ont des blogs.

因为还存在法语频道,有些老师有博客。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1953, le service des renseignements extérieurs de l’Allemagne de l’Est passe sous le contrôle de la Stasi.

1953年,东德情报部门由史塔西控制。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Les décors sont ouverts au public et chaque attraction qu'on y trouve s'inspire d'un film célèbre.

!这些布景开放,每个景点灵感都来自于一部著名电影。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense que ça a surpris les gens déjà que je me montre comme ça et à ce sujet-là.

我在这个问题上展示了自己情况已经让人们感到惊讶了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tu sais, tu peux aller sur le site diplomatie.gouv, il est assez clair. Tu as de quoi noter ?

知道,事务官网,那里一切都写很明白。有东西记录网址吗?

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Cette demeure est la propriété de talent, alors ministre des relations extérieures de napoléon.

这所房子人才财产,然后拿破仑关系部长。

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Alors, c'est un peu l'équivalent de notre DGSE, le Mossad, c'est ça ?

那么,摩萨德就相当于我们法国安全总局(DGSE),这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Le pays réalise 80% de son commerce extérieur avec les États-Unis, son principal partenaire commercial.

该国80%贸易都与美国进行,美国其主要贸易伙伴。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Prends de petites mesures conscientes pour devenir plus heureux et moins dépendant de la validation externe.

有意识地采取一些小步骤,让自己变得更快乐,减少部认依赖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, on va voir d'abord qu'est-ce que tu vas trouver dans les livres de grammaire, les livres de FLE classiques, en général.

那首先我们来看看会在语法书,经典法语书中找到什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et encore une fois, vous avez les collections adaptées de Français Langue Étrangère, notamment " CLE International (Lecture en français facile)" .OK?

们还有被改编成法语系列丛书,特别CLE International系列。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La haute aristocratie vit enfermée dans un microcosme luxueux et ne montre que peu de considération pour la petite noblesse guerrière de province.

上层贵族生活在一个奢侈微观世界里,小武士贵族几乎不予重视。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La famille n'est donc plus un univers fermé, défini par des liens formels, mais un groupe de base ouvert qui recrute à l'extérieur.

家庭已经从一个,由明确关系定义封闭空间,转向一个“”开放基群。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc vous, en tant que apprenants de FLE, de Français Langue Étrangère, je vous conseille d'utiliser le premier : " emmener" . Bon.

们作为法语学生,我建议们使用第一个单词emmener。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

Le commerce extérieur de la Chine s'améliorera au deuxième trimestre de l'année grâce aux progrès structurels, a indiqué le ministère du Commerce.

商务部表示,由于结构性进步,中国贸易将在第二季度有所改善。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Pour le Sénégal, c’est très important puisque vous savez que près de 70 % de nos échanges extérieurs, nous le faisons avec l’Afrique.

于塞内加尔来说,这非常重要,因为您知道我们近 70% 贸易与非洲进行

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le Guangdong est la province en pointe de la Chine en matière de commerce extérieur, avec des exportations représentant environ 30% du total du pays.

广东中国贸易龙头省份,出口约占全国出口总额30%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地菍, 地盘, 地陪, 地皮, 地皮投机, 地痞, 地平的, 地平经度, 地平经纬仪, 地平线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接