有奖纠错
| 划词

Il s'agit du modèle phare de la marque.

他提到这个品牌的灯。

评价该例句:好评差评指正

Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.

在陌生的环境研究行人

评价该例句:好评差评指正

Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

卫星统最新发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Progrès récents dans le domaine des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

卫星统最新发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Progrès récents dans le domaine des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

卫星统最新发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Le système GLONASS a continué de fonctionner.

轨道统还在继续运作。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de mettre à niveau les installations d'aide à la navigation existantes.

目前迫切需要改进现有的设施。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit de participer au système d'augmentation européen EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System).

以色列计划参加欧洲统。

评价该例句:好评差评指正

On a poursuivi les travaux de mise en place d'un système de chronométrage par satellite.

继续努力在乌克兰建立卫星记时统。

评价该例句:好评差评指正

Navigation fiber-optique gyroscope est le plus avancé des équipements de navigation, de haute précision anti-brouillage, de démarrage rapide.

光纤陀螺仪是目前国际上最先进仪器,精度高,抗干扰,启动快。

评价该例句:好评差评指正

Recommandation 5. Il faudrait fournir un appui pour promouvoir l'utilisation des GNSS.

建议5. 应为促进使用卫星统提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le coût des systèmes de réception GNSS devrait être abaissé.

因此,应降低全卫星统接收统的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de navigation par satellite servent à planifier et à gérer les réseaux d'énergie.

卫星统已被用于计划和管理能源网络。

评价该例句:好评差评指正

Le système GLONASS exploite aujourd'hui 17 satellites.

目前,共有17颗卫星正在轨道统运行。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiroptères sont dotés d’un radar qui leur permet de se diriger en envoyant des ondes.

这些翼手目动物拥有类似雷达的器官,通过发射声波

评价该例句:好评差评指正

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全使用了差分全定位统技术。

评价该例句:好评差评指正

Israël a rejoint depuis deux mois « Galileo », le système européen de navigation mondial.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全统。

评价该例句:好评差评指正

Les navires, y compris de sauvetage, de navigation, pont, matériel agricole, matériel marin, et ainsi de suite.

包括船舶救生,,甲板机械,养殖用具,船用五金等。

评价该例句:好评差评指正

La création de ce Comité est un autre résultat de l'application des recommandations d'UNISPACE III.

卫星统国际委员会的设立是落实第三次外空会议建议的进一步成果。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également exigée de quiconque exerce les fonctions de commandant de port ou d'aérodrome.

担任港口主管和飞机场与指挥等所有业务的职务者,也必须具有这种资格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher, affraîchie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:生》法语版

Le système de navigation a détecté une division du référentiel de navigation du système solaire.

导航系统已经检测到太阳系的导航参照系发生分裂。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La navigation moderne est née avec la boussole.

现代导航诞生于

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

GPS, sais-tu comment je suis devenu astronaute?

导航,你知道我是怎么成为宇航员的吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, GPS, tu peux nous dire où aller?

呃,导航仪,你能告诉我们怎么走吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc là, en fait, on a un petit tutoriel qui nous explique comment naviguer dans l'interface.

事实上,有一个小教程向我们解释如何导航面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Selon mon GPS, je me trouve... ici. Wow, quelle merveilleuse invention.

根据我的导航,我在... 这里。哇,真是一个奇妙的发明。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Mon GPS bug... c'est n'importe quoi!

我的导航出问题了,不知道导到什么鬼地方去了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leur invention a été utilisée pour créer les techniques de base des signaux WiFi et du GPS.

他们发明,无线信号和导航仪的基础技术都是由他们创造的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À sa défense, précisons que le GPS n'existait pas encore à l'époque.

在他的辩驳中,导航仪当时并不存在。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les compas, ces instruments de navigation que l'on utilise pour se localiser, s'affolent et finissent par tomber en panne.

,也就是我们用来寻找方向的导航仪器,正在失灵,最终坏掉了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Comment s'y retrouver entre le vrai et le faux?

如何在真假之间导航

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Difficile de s'y retrouver parmi tous les trains.

在所有火车之间很难导航

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Il n'empêche, ce nom est associé à la navigation.

然而,这个名字与导航有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La navigation aérienne a mis en place un service minimum.

- 空中导航已设置最低服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Vous vous en êtes bien sortie au niveau navigation?

- 你在导航层面做得好吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Les frappes aériennes ont entraîné la destruction d'un système de radionavigation.

空袭导致无线电导航系统被毁。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Femmes ou fillettes, le navigateur ne fait aucune distinction.

妇女或女孩,导航员不做任何区分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Il est censé venir concurrencer le système américain de navigation par satellite GPS.

它应该与美国GPS卫星导航系统竞争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans l'open space, je ne fais que naviguer dans tous les sens.

- 在空旷的地方,我只是四处导航

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pas évident de s'y retrouver pour cet étudiant en retour de vacances.

对于这位度假归来的学生来说,导航并不容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté, affrontée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接