Pour l'essentiel, la recommandation consistait à passer de trois à quatre catégories.
基本建议是将现行三级分类法为四级分类法。
Un document de fond présentant la structure proposée pour cette version sera disponible.
经增订的职业分类的完整分类结构草稿将作为背景文件提供。
La transposition des engagements d'une classification à l'autre pouvait obliger à en modifier la teneur.
将一种分类的承诺翻译成另一种分类的承诺可能意味着种承诺。
Le Comité requalifie cette réclamation en demande pour frais d'établissement de dossier.
小组将此项索赔分类为索赔准备费用。
Les parties à cet accord divulguent ces informations.
缔约将数据分类,供公开使用。
Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.
种制度将现行职等按宽分类。
Cette structure servira de base au travail qui sera consacré aux catégories détaillées.
个结构将成为更细的分类作的基础。
Le texte complet de la Classification internationale type de l'énergie figurera dans une annexe.
标准国际能源分类全文将在附件中提供。
Le Comité requalifie donc cette réclamation en demande d'intérêts.
因此小组将此项索赔重新分类为利息索赔。
Le Comité l'a requalifiée en réclamation pour manque à gagner.
小组将其重新分类,列为利润损失索赔。
Le Comité a reclassé cet élément sous la rubrique «autres pertes».
小组将笔金额重新分类为其他损失索赔。
Un grand livre donne un tableau consolidé des soldes des comptes connexes par grande catégorie.
总分类账将有关账户合并到主要余额类别。
Aucun effort ne sera épargné pour que ce texte soit prêt en temps opportun.
将尽一切努力确保标准国际能源分类准时成稿。
Les évaluations seront ventilées par sexe et par âge.
将按性别和年龄对估计数进行分类。
Il s'attachera également à mettre à jour les index.
另外,还将对职业分类索引进行订正。
Au Canada, par exemple, plusieurs classifications sont possibles.
加拿大的例子表明,多种分类是可能的:种族一词和按照肤色将人口分类得到了公众的理解。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。
Ces cas n'ont pas toujours fait l'objet d'une classification rigoureuse dans les communications passées.
过去的函件并不总是力图将些案件严格分类。
Ce point sera revu lorsqu'on mettra au point les niveaux détaillés de la classification.
将在制订较低级别的分类细目时审查一问题。
Les réclamations reclassées sont examinées ci-après sous les rubriques auxquelles elles ont été transférées.
以下述及时,将种损失称为另行分类的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, on peut classer les noms dans certaines catégories.
可以名词类。
Alors, vous m'avez demandé pour les livres de les classer en fonction du niveau de français.
你让,根据法语等级书籍类。
On va faire un tri un peu plus fin des microplastiques.
对微塑料更仔细的类。
La nouvelle classe les produits sur une échelle de A à G.
新标签产品从A到G类。
Donc je trie mes déchets un maximum.
所以尽可能地的垃圾类。
Ces expressions je vais essayer de les classer de la plus soft à la moins soft.
尝试用语气从弱到强这些表达类。
Nous avons le projet de classer 15 espaces naturels au Danemark.
有计划的对丹麦的15个自区类。
On classe les oeuvres de l'artiste selon une caractéristique particulière de ses toiles.
根据画的特定特征艺术家的作品类。
Alors après avoir nettoyé la maison et trié mes affaires, j'ai envie de redécorer un peu la maison.
清理完房子,衣物类后,想重新装饰一下房子。
Depuis que j'ai déménagé, comme j'avais l'habitude de garder tout, tout, tout, tout, j'essaye de faire des tri.
自从搬家以来,由于习惯于保留一切物品,试着物品类。
C'est ici qu'ils seront triés et expédiés.
这是他被类和运送的地方。
Ici, vous allez avoir la classification.
在这里,您类。
Une fois récoltés, on s'active pour trier les brins un à un.
- 收获后,会努力线束一根一根地类。
Ne catégorise pas, ne cherche pas à classer tes articles dans des cases, tu écris tout simplement.
不要类,不要试图你的文章类在盒子里,你只是写。
Après avoir été récoltés, les citrons caviars sont lavés puis triés à nouveau à la main.
- 收获后,鱼子酱柠檬清洗干净, 后再次手工类。
Les gens triaient leurs déchets biodégradables qu’ils mettaient dans des sacs en plastique qui n’avaient rien de compostable.
人他的可生物降解废物类,并其放入没有可堆肥的塑料袋中。
Je vais éliminer quelques peaux qui, à l'œil, me déplaisent, ou peut-être, qui ont été mal classées.
消除一些皮肤,在眼睛看来,不喜欢,或者也许,被错误类。
Dans un instant, je vais te montrer exactement comment tu peux avoir de la clarté grâce ton journal.
三件事不要做和三个提示,所以建议你做三件事。第一个错误是试图所有内容类到类别中。想到了。
Déposer dans le bac de tri des emballages et rien que des emballages, adopter les bons gestes facilite le process en centre de tri.
包装放类箱,采取正确的措施会简化类中心的流程。
Vers la fin du Moyen Âge, et notamment à la Renaissance, ceux qui ont amassé du patrimoine ont tendance à le trier en collections.
中世纪末期,特别是文艺复兴时期,那些积累了一定财产的人倾向于其类收藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释