有奖纠错
| 划词

Vous cherchez demain, le CIO va pas vers une plus stable!

明天,国奥的步子将迈得更加稳健!

评价该例句:好评差评指正

Pour l'avenir, nous espérons sincèrement à devenir votre partenaire d'affaires.

未来们真诚的希成为你的生意伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Prévoyant le futur, nous aurons tous une belle perspective.

未来,们的前途都是很美好的。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时了中国奢侈品品牌的前景。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦未来。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.

未来,们愿成为您事业发展的忠实伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'avenir, nous continuerons à faire face courageusement à la hauteur du défi.

未来,们将一如既往勇敢地对挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports GEO contiennent des informations sur les perspectives régionales en matière d'environnement.

全球环境系列报告已包括区域环境的信息和资料。

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci de viabilité future, l'Islande a mis l'accent sur la formation d'agents locaux.

未来的可持续性,冰岛强调当地操作人员的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'occasion de faire un bilan et d'envisager l'avenir.

那将是回顾过去和未来的有利时机。

评价该例句:好评差评指正

Ceci m'amène à notre vision de l'avenir.

因此要谈一谈对未来的

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail devrait donner une vision globale de l'avenir du Tribunal.

工作组应提出对法庭未来的全

评价该例句:好评差评指正

INCO a déclaré que les premières évaluations étaient excellentes.

国际镍矿公司表示初步显然极佳。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la Déclaration du Sommet établit une perspective générale pour le XXIe siècle.

的确,首脑会议宣言对二十一世纪做了全球

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.

实际上,从长计意和作出

评价该例句:好评差评指正

L'examen prospectif des prochaines décennies donne des raisons de s'inquiéter, mais aussi des raisons d'espérer.

未来几十年,人们有理由感到担忧,也有理由充满希

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de se tourner vers l'avenir et de s'efforcer de parer aux défis.

认为,必须未来并努力为挑战进行规划。

评价该例句:好评差评指正

L'heure est venue de dresser le bilan et de s'intéresser à l'année qui va commencer.

现在是进行总结并新的一年的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE continue de développer dans les régions son projet GEO pour les villes.

环境署继续在各区域扩大其全球环境城市项目。

评价该例句:好评差评指正

La Ligue approuve les mesures prises par l'Organisation des Nations Unies pour concrétiser cette vision.

妇女和自联欢迎联合国为实现这一而采取的步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


merlette, merlin, merlinoïte, merlon, merlot, merlu, merluche, merluchon, mer-mer, Mermoz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Et en fait, il va être le garant de cette vision.

而事实上,他将是这证人。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, la perspective d’une situation nouvelle l’effrayait autant qu’elle le séduisait.

然而,前途,若要换个地方,对他既有几分引诱,却也有几分害怕。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 6. Vous envisagez un avenir ensemble.

第六。你们未来。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je pense que ce qui est très important, c'est de regarder l'avenir ensemble.

我认为共同未来很重要。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a des perspectives avec le français.

些跟法语相关

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

C'est d'avoir une vision sur un film, c'est-à-dire une idée de comment on va le faire.

部电影有,就是说有个要怎么做这部电影想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elle sera " tournée vers l'avenir" , promet le palais de Buckingham.

它将是“未来”,承诺白金汉宫。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Géraldine Tobé a pu dessiner une femme africaine tournée vers l’avenir.

Géraldine Tobé能够画出未来非洲女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ca va nous permettre de voir avec sérénité les 10 prochaines années.

这将使我们充满信心地个10年。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais avant même le lancement, les scientifiques chinois regardent déjà plus loin, vers l’avenir.

但即使之前,中国科学家已经未来,未来。

评价该例句:好评差评指正
Monde Numérique

Effectivement, on a publié un rapport Technovision dédié pour l'aéro, le spatial et la défense.

确实,我们布了份专门针对航空航天和国防领域技术报告。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Mais avant d'envisager le jour d'après, il faut en finir avec la crise actuelle.

未来之前, 必须先结束当前危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Se projeter sur 20 ans avec cette épée de Damoclès, ça fait réfléchir.

带着这把达摩克利斯之剑未来20年,不禁让人浮想联翩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Projetons-nous en 2050. L'océan a fait reculer la côte.

让我们2050年。海洋将海岸推回了原处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Attendre que cette guerre se termine ou bien se projeter dans l'avenir avec confiance.

- 等待这场战争结束或充满信心地未来。

评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

Donc, oui, François Bayrou se projette !

所以,是,François Bayrou 正未来!

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Il a décidé d'anticiper, de regarder dans le futur.

他决定预测、未来。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

« Nous devons regarder l'avenir avec inquiétude » dit le ministre des Armées.

" 我们必须以忧虑心态未来, " 国防部长表示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Si on se tourne vers le futur, ce sera une année qu'on va retrouver très souvent.

如果我们未来,那将是我们经常会年。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Le réalisateur, on va dire, il a tendance à s'entourer de différentes personnes qui vont nous aider à concrétiser cette vision.

关于导演,我们要说是,他通常周围围绕着各种不同人,他们将帮助我们导演们实现对电影

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer-sol, mersolates, mertieite, mérule, merumite, merveille, merveilleusement, merveilleux, merwinite, mérycisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接