有奖纠错
| 划词

A 15 ans, l’empereur du Japon Mutsuhito reprend le pouvoir aux Shoguns.

15岁天皇睦仁幕府手中权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nucléation, nucléé, nucléée, nucléide, nucléinase, nucléine, nucléique, nucléo, nucléocapside, nucléodensimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Le shogunat Kamakura parvient à les repousser mais sors politiquement très affaibli de cet épisode.

镰仓幕府成功地将退,但在政治上却被削弱了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le Japon sort définitivement de cette longue crise au tout début du 17ème siècle avec l'établissement d'un troisième shogunat, le shogunat Tokugawa.

随着第三个幕府-德川幕府建立,日本终于在17世纪初摆脱了这场漫长危机。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Chez la noblesse, la frustration est palpable et les réformes du shogunat pour améliorer la situation s’avéreront infructueuses.

在贵族阶层,挫败感显而易见,而幕府为改善这种情况而进行改革也被证明是失败

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces derniers vont alors fonder un nouveau shogunat, le shogunat Ashikaga.

然后,后者将建立一个新幕府,即足利幕府

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Donc nous sommes actuellement, au japon, en 1150, dans le, Palais du Shogun.

因此,我目前在1150年日本,在幕府府。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur travail consiste maintenant à le protéger et à espionner pour lui différents seigneurs et membres du gouvernement.

现在任务是维护幕府统治,为幕府监视各个领主和政府官员。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour régler le problème, le shogunat Tokugawa décide d’encadrer scrupuleusement le commerce du sexe.

为了解决这个问题,德川幕府决定严格管制性交易。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Effectivement, au Japon, vous avez le clan, le shogun, en Afrique Noire, vous avez le village et le chef de village.

事实上,在日本,你有家族、幕府,而在非洲,你有村庄和村长。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors que le pouvoir du shogunat Ashikaga s’effiloche, le pays du Soleil Levant plonge dans un chaos sans précédent.

随着足利幕府权力瓦解,日出之国陷入了前所未有乱。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L'autorité du shogun est alors de plus en plus contestée, et quelques décennies plus tard il est finalement renversé par ses opposants.

随后,幕府将军权威受到越来越多质疑,几十年后,最终被对手推翻。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cet épisode marque la fin du long règne des shoguns au Japon.

这一插曲标志着日本幕府长期统治结束。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A ce stade, l'autorité des Tokugawa est sérieusement mise à mal et la moindre étincelle peut maintenant mettre le feu aux poudres.

此时,德川幕府统治遭遇严重危机,现在一点火星都能点燃火药桶。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Au terme de l’ère Sengoku, le Japon est finalement réunifié, et les shinobis se mettent au service du shogun.

在战国时代末期,日本终于统一了,忍者纷纷投入到为幕府统治服务行列之中。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur leader, un dénommé Ioritomo décide alors de s'installer à Kamakura où il fonde le premier shogunat japonais.

领袖,一个名叫Ioritomo人决定在镰仓定居,并在那里建立了日本第一个幕府

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette étincelle survient en 1854 quand le shogun cède sous la pression des Etats-Unis et ouvre les ports japonais à la marine américaine.

这个导火索发生在1854年,当时幕府将军屈服于美国压力,向美国海军开放日本港口。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette nouvelle entité politique est un échec. Les seigneurs locaux tournent le dos à leur shogun et s'attaquent les uns les autres pour des questions de territoire.

这个新政治实体是失败。地方首领为争夺地盘,背弃幕府,互相攻伐。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Si ces hommes ont de tout temps respecté un certain nombre de règles propres à leur caste, ce n'est qu'à partir du shogunat Kamakura qu'ils commencent à développer un code de conduite de plus en plus sophistiqué.

如果说这些人一直尊重种姓某些特定规则,那么从镰仓幕府开始,才开始制定出越来越完善行为准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nucléophile, nucléophilicité, nucléophilie, nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine, nucléopurine, nucléosidase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接