有奖纠错
| 划词

1.Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .真人慢速

1.在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

评价该例句:好评差评指正

2.Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

2.苏利庭院把拿破仑庭院引领向了方形中庭。

评价该例句:好评差评指正

3.Simone, ta sœur la neige dort dans la cour.

3.西蒙娜,你的雪妹妹睡在庭院里。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce grand arbre ombrage la cour.

4.这棵大树遮蔽着庭院

评价该例句:好评差评指正

5.Après, elle déjeune et se repose jusqu’à trois heures où elle commence à balayer la cour.

5.之后吃午餐,休息,直到下午三打扫庭院

评价该例句:好评差评指正

6.Deux employés arrivent, je les emmène dans le jardin pour leur montrer le couvercle de la fosse.

6.两名工人来了,我带着他们来到庭院里指出池盖的位置。

评价该例句:好评差评指正

7.Mon entreprise se spécialise dans la fleur Zubai, Lvzhizubai, jardin conception, la construction verte, les entreprises, et d'autres fleurs.

7.我公司专业从事花卉租摆、绿植租摆、庭院设计、绿化施工、鲜花业务等。

评价该例句:好评差评指正

8.L'école primaire de l'Office à Beit Lahia consiste en un bâtiment de trois étages entourant une cour intérieure.

8.近东救济工程处拜特拉希耶小学是一栋绕一个中心庭院建造的三层建筑。

评价该例句:好评差评指正

9.La principale production: cour, Gaogan Deng, de la lumière humidité, tels que la famille d'un total de plus de quelques centaines.

9.庭院灯、高杆灯、防潮灯、等系列共计几百余种。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans ce patio, les influences des trois religions se sont rencontrées pour produire ce qui est considéré comme un chef-d'oeuvre inégalé.

10.在这个庭院中,三个宗教的力量汇集到一起,产生了无以伦比的杰作。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, des tribunaux spécialisés, par exemple en matière pénale, civile et administrative, fonctionnent sous la tutelle de la Cour suprême.

11.此外,在最高法院的监督之下,事、民事和、行政法庭院等专门法院在最高法院监督之下也各尽司其职。

评价该例句:好评差评指正

12.Feux spéciaux sur la pelouse, cour, la flamme rouge, les feux de danse, et d'autres caractéristiques des feux ont leur propre style.

12.特别对草地灯、庭院灯、火焰灯、舞蹈灯等特色灯有自己独特的风格。

评价该例句:好评差评指正

13.Produits d'exploitation: éclairage, cour, sous les lumières, l'épreuve des explosions des feux, PAR source de lumière, comme une série de lampes fluorescentes.

13.投光灯、庭院灯、水下灯、防爆灯、PAR灯光源、系列荧光灯具等。

评价该例句:好评差评指正

14.Société spécialisée dans la production de divers types, des routes, des mines, de la cour, de l'éclairage de la lampe d'éclairage de la ville.

14.我公司专业生产各种类型,道路,工矿,庭院,城市亮化照明的灯具。

评价该例句:好评差评指正

15.Par la suite, les dignitaires étrangers reçus à la cour y sont accueillis comme de simples vassaux, venus rendre hommage au Fils du Ciel.

15.此后,外国政要在这个庭院里的接见他们的子臣作为一个简单的停靠站,来向上帝的子民表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

16.À côté des constructions militaires, en haut à gauche, on peut voir des bâtiments utilisés à des fins civiles, avec une cour à proximité.

16.在图象左上角军用建筑物旁边可以看到一些民用建筑物,附近有庭院

评价该例句:好评差评指正

17.Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

17.风景画的街道,文艺复兴时期的宅邸,大教堂,小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

18.Société spécialisée dans la production de cellules photovoltaïques, la lumière solaire de jardin, cour, l'éclairage des rues, éclairage de secours dans le type d'entreprise moderne.

18.本公司专业生产光伏太阳能电池,太阳能草坪灯,庭院灯,路灯,应急灯的在型现代化企业。

评价该例句:好评差评指正

19.L'entreprise principalement engagée dans la production de Channel Outdoor, Square, les gares, les quais, les salles de cour et de plein air, ainsi que l'éclairage industriel.

19.公司主要经营生产室外通道,广场,车站,码头,庭院以及室内外工矿照明器具。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous les détenus étaient libres de circuler dans le bâtiment, notamment de se rendre à la salle commune et dans la cour pour y prendre de l'exercice.

20.所有被拘留者都可在建筑四周自由走动,包括在公用房间和外部活动庭院

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式, 把手, 把守, 把水沥出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

1.Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.

过Rivoli路,走进卢浮宫的庭院

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
历史人文

2.Au centre de la Grande Cour est installée la salle de lecture.

庭院的中央是阅览室。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Ces passages font partie d'immeubles habités ou de cours privées.

这些通道构成了居民建筑或者私人庭院

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
化身博士

4.Descendre deux étages par l'escalier de service, traverser la cour et l'amphithéâtre !

我可以从楼梯下去,庭院和讲堂!

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

5.Dans la cour recouverte de neige et règne un grand silence.

坐落于被雪覆盖着的,一片寂静的庭院中。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

6.Au-dessous de cette tente, la cour était transformée en un bois d’orangers et de lauriers-roses en fleurs.

帐下,庭院变成了一片橙林和夹竹桃林。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

7.Est-ce qu’il y a dans cette prison un petit jardin, une cour ou une terrasse ?

“这个监狱里有小花园,庭院或者台吗?”

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Shen Yufei le raccompagna jusqu’à la porte du jardin et l’observa monter dans son taxi.

申玉菲默默地一直送他到庭院的大处,并着他坐进出租车。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
历史人文

9.Au début du XXIe siècle, la cour intérieure est restaurée par l'architecte Norman Foster.

21世纪初,建筑师诺曼·福斯特重新设计了内庭院

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

10.Il traversa la cour, monta les deux étages d’Athos et frappa à la porte à tout rompre.

庭院,登上阿托斯的二层楼,声震屋宇地敲着房

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

11.Le passant poussa la porte, coudoya sous un porche une vieille calèche, et entra dans la cour.

过客推开了大,从停在洞里的一辆旧软兜车旁边走过,便到了庭院

「悲惨世界 Les Misérables 第二」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

12.La gravité du portier et surtout la propreté de la cour l’avaient frappé d’admiration. Il faisait un beau soleil.

人的严肃,尤其是庭院的整洁,使他赞叹不已。阳光明媚。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

13.Ce jour là les ancêtres chinois nettoyaient la cour et accrochaient de l'armoise et de l'acore ordant devant la porte.

在这一天,中国祖先打扫庭院,在前悬挂艾草和菖蒲。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.La maison était blanche, riante et précédée d’une cour dans laquelle deux petits massifs contenaient d’assez belles fleurs.

这是座白石砌成的房子,在房子前面的一个小庭院里,有两个小花坛,里面开满了美丽的花。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

15.Et la petite cour intérieure avec des arbres!

还有种有树木的小内庭院机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

16.Il dispose d'une jolie courette et d'un classement E sur le plan énergétique.

它有一个漂亮的庭院和 E 能源等级。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

17.Arrivé aujourd'hui, il patrouille toute la journée dans la cour et devant l'établissement.

今天抵达,他整天在庭院和酒店前巡逻。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

18.Quand on est arrivés dans la cour extérieure, il y avait tous nos voisins.

当我们到达室外庭院时, 周围都是我们的邻居。机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.C'était dans la cour des Invalides.

那是在荣军院的庭院里。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

20.Non, il donne sur une cour intérieure. C'est très calme. Vous désirez le visiter?

不,它俯瞰着内庭院。非常安静。你想去参观吗?机翻

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞, 靶心, 靶形红细胞, 靶中心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接