有奖纠错
| 划词

Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.

不过,含硅量高的显然很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.

对所有的物(孔、指印)都进行评价,并采集警员和证人在宣誓后所作的证词。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.

在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径无数

评价该例句:好评差评指正

D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.

布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的让邻近的小孩儿拾走

评价该例句:好评差评指正

Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.

奇装品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种品专营特色服务。

评价该例句:好评差评指正

En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.

例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄在地拉那铸造一口三米高的“和平钟”。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des munitions, bien que les douilles d'obus en laiton propres, tirées et sans l'amorce puissent se vendre à un bon prix, les douilles des projectiles d'armes légères valent beaucoup moins.

药而言,干净、射过或不带底火的大口径武器的会卖得好价钱,小武器的价格低得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces inspecteurs n'avaient alors pas pleinement compris ni mesuré la signification de la présence de caractéristiques et de marquages spéciaux (des rayures noires) ainsi que d'un enduit différent à l'intérieur de certaines bombes.

当时,视察员还不完全解或认识到其中有些炮具有的特点和标志——黑色线条——以及内壁上的不同涂料。

评价该例句:好评差评指正

Après que les essais ont confirmé la possibilité d'utiliser de tels projectiles et têtes militaires, l'Iraq s'est procuré auprès de cette entreprise des assemblages de 50 000 projectiles d'artillerie et 25 000 fusées aux fins de son programme d'armes chimiques.

在经试验确认此类头适合后,伊拉克从这家公司采购可组装50 000枚炮和25 000枚火箭的组件,用于其化学武器方案。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers qui ont procédé à des investigations sur les lieux quelques heures après l'incident n'ont trouvé qu'une balle d'un calibre différent de celui des armes de la police, alors qu'ils ont retrouvé 14 cartouches et deux balles provenant de ces armes.

在事件生后几小时内进行场调查的警员,仅一枚与警方武器口径不同的子,但却来自警方武器的14枚和两枚子

评价该例句:好评差评指正

Les seules munitions dont l'importation puisse être autorisée sont les cartouches chargées de poudres soit « noire » soit « proxylée », les capsules, plombs et balles couramment utilisées pour les armes autres que les armes de guerre ainsi que les matières destinées à leur fabrication.

唯一批准进口的药是目前用在军用武器之外的武器上装有药或木棉粉的、雷管、铅和子,以及用于制造的物质。

评价该例句:好评差评指正

L'ordonnance stipule en outre que nul ne peut importer dans les Îles Cook, sans une autorisation légale aux fins de revente, ni vendre ou exposer ou conserver à des fins de revente, des armes à feu, cartouches, douilles, balles ou autres munitions.

该法还规定,如果没有合法销售许可,任何人不得将任何军火、或任何子、黑色火药头、丸或其他药运进库克群岛,也不得销售、展销或储存待售。

评价该例句:好评差评指正

Le policier P., en revanche, a déclaré dans sa déposition qu'au moment où le véhicule s'éloignait, les policiers s'étaient relevés mais avaient essuyé deux ou trois coups de feu et qu'il avait alors riposté en tirant ses dernières balles, dont quatre cartouches avaient été retrouvées, et dont le parquet a constaté qu'elles avaient blessé mortellement A. Celal.

与此相反,警员P在作证时指出,在该车驶离时,警员站立起来,但又遭到两三次射击,因此他才回击,打最后几枪,其中4枚已被。 而检察官认为,就是这最后几枪使Celal先生受伤身亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑皮质及软脑膜炎, 大脑皮质性瞳孔反射, 大脑皮质运动区, 大脑切除术, 大脑穹隆, 大脑穹窿, 大脑上静脉, 大脑神经衰弱, 大脑外侧裂, 大脑外侧窝池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.

例如,可弹壳的内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur place, 9 douilles retrouvées, provenant du même fusil d'assaut, 6 impacts sur le pare-brise.

在现场,从同一支突步枪中发现了9枚弹壳,其中6枚中了挡风玻璃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Après la fusillade, 60 douilles ont été retrouvées.

事件发生后,发现了60枚弹壳

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une soixantaine de douilles ont été relevées par les policiers.

警方发现了大约六十枚弹壳

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une vingtaine de douilles de kalachnikov ont été retrouvées sur place.

- 现场发现了大约二十枚卡科夫弹壳

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les douilles prouvent qu'elle a tiré à 21 reprises en moins de 1 minute 30, selon les experts.

据专家称,这些弹壳证明她在不到 1 分 30 秒的时间内开了 21 枪。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

Quelques heures plus tard, il explique que s'il a bougé les corps, c'était pour savoir s'il n'y avait pas en dessous des balles ou des douilles qui proviendraient de la ferme, je n'en ai pas trouvé ni ramassé, certifie t il.

几小时后, 他解释说, 如果他移动了尸体,那只是为了确认尸体下面是否没有来自农场的子弹或弹壳,他表示自己没有找到也没有捡起这些东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大闹一场, 大内, 大鲵, 大逆不道, 大年, 大年初一, 大年夜, 大扭矩发动机, 大怒, 大女子主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接