Pour ma délégation, cela fait l'effet d'une bombe.
就国代表团而言,这当头。
Toutefois, certains enfants des rues deviennent membres d'un clan dont le chef, généralement un des garçons les plus âgés et les plus agressifs, exploite le besoin de protection des plus jeunes pour faire main basse sur l'argent qu'ils gagnent.
但,些街头儿童旦结帮,由大点、厉害点的孩子当头,就会以保护为名利用较小孩子,叫后者把所赚的钱交出由他来管。
Le Groupe note que le marché de Bakaraaha est guidé par le profit et vend des armes à quiconque dispose de moyens suffisants, indépendamment de l'utilisation qui sera faite des armes et des conséquences potentielles, y compris la déstabilisation du pays.
监测小组注意到巴卡拉哈军火市场利字当头,向任何有足够数量金钱的人出售军火,无视其预定用途或造成的影响,包括不顾否破坏国家的稳定。
Faisons donc en sorte que le mot « Tchernobyl » rappelle instantanément et sérieusement les hommes à leur responsabilité au nom des générations futures face à tout ce qui est le fruit de la sagesse et fait par les mains de l'homme.
为了未来的世世代代,希望“切尔诺贝利”这个名字成为人类以负责的态度运用智慧和双手来创造万事万物时当头喝的严肃铭句。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。