有奖纠错
| 划词

Or, si l'obligation d'extrader ou de poursuivre était générale, cela ne serait pas toujours le cas.

但是,如果引渡或起诉义附任何定,那么,辖权就理所当然

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Mais n'importe quoi toi bêta, mais nan, c'est parce que je suis allergique tu vois bien !

在说什么啊!当然因为我过敏,知道的。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une jeune fille : Mais si, bien sûr! Tu sais bien que, finalement, c’est toujours toi qui décides.

当然知道的,通常,最终的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mais pas du tout, tu es folle ou quoi ? Vas-y, prend le 2 secondes, faut que je prenne mes antihistaminique.

当然吗? 给,帮我抱两秒钟,我得吃点抗过敏药

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors bien sûr, tout le monde ne sera pas capable de parler français couramment comme ça en 30 jours.

当然个人都能在30天内说一口流利的法语。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Sûrement pas. Il a tellement sculpté d'animaux qu'il pourrait remplir un zoo à lui tout seul.

当然。他雕刻如此多的动物,他可以自己填满动物园。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc évidemment, tout le monde ne peut pas aller en France, par exemple, mais imaginons que vous suivez une méthode.

当然所有人都能去法国,但想一下们采取一种方法。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Qu'ils ne me disent pas la vérité, qu’ils soient indifférents, mais s’il s sont comme ça, ce ne sont pas mes amis bien sûr!

他们和我树实话,他们很冷漠,但如果他们像这样,这当然我的朋友

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais non, il y a bien sûr des exceptions parmi lesquelles un lycée, un parapluie, un pouce, un cimetière, un avion, un magazine, un squelette, un site, un murmure.

当然,总有一些例外的,比如高中、雨伞、拇指、墓地、飞机、杂志、骨骼、网站、低语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对位, 对位不良, 对位法, 对位法的, 对位法作品, 对位红, 对位化合物, 对位米他松, 对位主题, 对味儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接