有奖纠错
| 划词

Depuis qu'il a gagné au loto, il jette son argent par les fenêtres.

自从他中了彩票,他就开始大肆挥霍了。

评价该例句:好评差评指正

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新出现了前四名赌赢赛马。

评价该例句:好评差评指正

Comme s'ils trouvaient une fierte a nier les heurs et les malheurs qui sont le lot de notre condition.

他们以一种高傲姿态去否认命运中如彩票幸运或不幸.

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

评价该例句:好评差评指正

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)政府决定》。

评价该例句:好评差评指正

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发彩票为公共部门项目筹资做法现见不鲜。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票不同国家提供不同奖金,并可能随之产生跨国投注问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司出资赞助,主题为“女孩儿们奥运梦”。

评价该例句:好评差评指正

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

丹麦,关于体育彩票法律规定了体育组织财政分配办法,这些组织该国拥有很大自主权。

评价该例句:好评差评指正

L'une des sources supplémentaires pourrait être une loterie mondiale, susceptible de procurer des revenus importants, à supposer que des accords puissent être passés avec les loteries nationales.

全球彩票即是这种额外资源之一,如果能与国家博彩业达成协议,它可能成为巨大收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de cafés sont aussi des points tabac, où l'on peut se procurer outre les cigarettes, un carnet de timbre, des tickets de loterie, un carnet de titres de transport.

大多数咖啡馆也是香烟店。可以买到烟草,邮票,彩票或者地铁车票。

评价该例句:好评差评指正

Des commentateurs ont noté, en particulier, que la passation de marché risque de tourner à la loterie si l'on fixe un prix minimum, les fournisseurs soumissionnant alors tous à ce prix.

有些人评论中尤其指出,如果规定最低价,采购就会成为一种彩票,因为供应商都会以最低价竞价。

评价该例句:好评差评指正

De même l'émission de droits de tirage spéciaux, la création d'une loterie mondiale, et l'augmentation des envois de fonds des émigrants et des dons privés pourraient tous mobiliser des contributions importantes.

同样,创立特别提款权,设立全球彩票以及增加侨汇和私人赠款都可以动员到大量资金。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'obligation à prime équivaut à une transaction consistant à placer de l'argent dans un compte d'épargne ordinaire et à en retirer l'intérêt chaque mois pour acheter des billets de loterie.

从金融角度来看,溢价债券实际上就是传统储蓄银储蓄交易,只是每月支取利息用于购买彩票

评价该例句:好评差评指正

Les numéros du gros lot d'un montant de 333 millions de dollars US ont été tirés dans la nuit de vendredi, et les deux tickets gagnants avaient été vendus respectivement à New York et en Californie.

“兆彩”彩票周五晚开出奖金总额达3亿3千3百万美元头奖,两张中奖彩票先前分别纽约和加利福尼亚售出。

评价该例句:好评差评指正

L'idée de créer une loterie mondiale pour recueillir des fonds pour le développement est à l'étude, en particulier à la lumière de la récente Initiative de gestion des crises présentée par le Président Matti Ahtisaari (Finlande).

芬兰总统马尔蒂·阿赫蒂萨里推动下, 危机管理倡议最近提出倡议,使发全球彩票、为发展筹资设想得到了特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Pour que la loterie soit acceptée par les opérateurs de loterie nationaux et pour éviter l'opposition des bénéficiaires, il peut être nécessaire de différencier la structure des prix, par exemple en réduisant la taille des premiers prix.

为确保全球彩票为国家彩票业者所接受,并避免遭到其顾客反对,有必要对奖金结构加以区别,如减少头奖奖金数额。

评价该例句:好评差评指正

La création d'une loterie mondiale permettra de prélever des fonds provenant de joueurs qui transféreront leurs mises à des loteries nationales à la loterie mondiale ainsi que de nouveaux joueurs, qui seront motivés par l'objectif du développement.

全球彩票将从新老顾客中筹集资金,老顾客喜新厌旧转而购买全球彩票,而新顾客则出于资金用于发展动机而购买。

评价该例句:好评差评指正

La proposition consiste à créer, à l'image d'une loterie mondiale, des loteries nationales, dont les revenus nets seraient transférés au fonds de la loterie mondiale, qui serait géré par l'Organisation des Nations Unies ou par un autre organisme.

提议旨打造全球博彩游戏国家版,把部分净收入转移到一个由联合国或另一机构管理全球彩票基金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔, 不连续, 不连续的[指函数], 不连续甲板, 不连续性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Sacha, que faisais-tu quand tu regardais le loto à la télé?

Sacha,你在做时候看电视上

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu ne peux pas dire que c’est un ticket de loto gagnant.

你不能说这是一张中奖

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’ai joué au loto, je crois que je vais vraiment gagner cette fois-ci.

我买了,我觉得这次我肯定能赢。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a gagné quatre-vingts millions d'euros au loto.

他在中赢得了八千万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

« J'ai gagné 500 euros au loto. »

“我中了500欧元。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Manuel a gagné 200 millions d'euros au loto !

Manuel中了2亿欧元

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si je gagnais au loto, je... J'achèterais Paris.

如果我中了,我会...买下巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a gagné 1,5 million d'euros au loto.

他中了一百五十万欧

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Si je gagne au loto, je pars à New York.

如果我中奖话,我就去纽约。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et maintenant, mon joli petit ticket de loto… Aaaaaahhh!

现在呢,我可爱… … 啊啊啊啊啊啊!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Que ce soit pour gagner un smartphone, gagner à la loterie, mettre à jour une information vitale.

无论是为了赢得智能手机,还是赢得,更新重

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Bien entendu, d'autres ne gagnent jamais rien. quelquefois, pour les consoler, je leur donne un billet gratuit.

当然,其他人从没赚到任何东西。有时候,为了安慰他们,我给他们一张免费

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Maintenant qu’elle a gagné au loto, elle ne se prive de rien. Elle vit la vie de château.

现在她中了,她都不缺。她过着城堡般生活,很富裕。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu sais ce qu’est le loto, Maman? Non! Moi non plus!

你知道吗,妈妈?不!我也不知道!

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

C'était un personnage, justement, que tout le monde appelle le Kurde, mais le mec est Turc, donc ça l'agace.

追击令》:在这里面我饰演角色大家都称他为库尔德人,但实际上他是土耳其人,这让他很烦恼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voyons un autre exemple : J'ai failli gagner au loto, il ne me manquait plus qu'un bon numéro !

差点就中奖了,只差了一个数字而已!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La loterie, qu’est-ce que c’est? La loterie qu’est-ce que c’est?

,这是

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La bonne nouvelle: Sacha a gagné au loto!

Sacha中了!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si tu gagnes au loto, qu'est-ce que tu ferais avec ton argent ?

如果你中了,你会用你钱做

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si je gagnais au loto, je pense que j'arrêterais de travailler.

如果我中了,我想我就会停止工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉, 不名誉的, 不明, 不明白表示的, 不明不白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接