有奖纠错
| 划词

L'autorisation accordée ne leur a pas été notifiée non plus.

更没有关于已授权通知。

评价该例句:好评差评指正

Tous les statuts sont accessibles à la fille comme aux garçons.

男孩所能位,女孩也能

评价该例句:好评差评指正

Le sens des responsabilités s'est accru et les chevauchements d'activités ont diminué.

问责了加强,重复性了减少。

评价该例句:好评差评指正

On m'a assuré que le projet de résolution bénéficiait d'un large appui.

保证是,决议草案会广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont été acceptées, mais un certain nombre d'autres ne l'ont pas été.

其中一些建议接受,而另一些建议没有接受。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays qui ont manifestement des besoins reçoivent un financement négligeable sinon aucun.

一些无疑需要援助国家很少或完全没有经费。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就这种帮助,而且可以更多帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 doit être radicalement revu avant d'être adopté.

2009两年期拟议方案预算必须彻底修订,才能接受。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de la région méritent, et en fait exigent, mieux que cela.

人民应该、而且事实上要求更有效帮助。

评价该例句:好评差评指正

Cette question doit, en toutes circonstances, recevoir le haut degré de priorité qu'elle mérite.

这一问题在任何情况下都必须应该最高优先关注。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.

这些活动不仅必须维持,也必须加强并予以多样化。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de former de nouveaux instructeurs qualifiés et d'assurer le recyclage des anciens.

新培训人员需要训练和证书;而老培训人员需要再培训。

评价该例句:好评差评指正

Selon leur adresse inscrite, certains propriétaires reçoivent un crédit d'impôt et d'autres pas.

根据他们记录址,有些业主了税额减免,有些则没有

评价该例句:好评差评指正

Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.

如果买受人了保护,那么受保护买受人有担保债权人也理应保护。

评价该例句:好评差评指正

Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.

一般评价只有三个城市,较好评价只有一个(新布尔多)。

评价该例句:好评差评指正

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而拯救。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.

所有低洼国家必须拯救。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations devraient être appliquées sans plus tarder.

这些建议应迅速落实。

评价该例句:好评差评指正

Cette suggestion a reçu un appui suffisant.

这项建议了充分支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail n'a pas encore reçu de réponse.

工作组尚未任何答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prochain, prochaine, prochainement, proche, proche parents, prochéilie, Proche-Orient, Proche-Oriental, prochinois, prochlorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

什么?什么?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

们讲话吗 -是 你们说话。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.

,做,你还不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

这一事件肯定使这两位总统和睦加强,最终和谐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que vous voyez la différence ?

你看差别吗?

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

她本可一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

这个提议立马了喜爱。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a un beau cadeau pour Alice.

阿丽丝一个漂亮礼物。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐渐了弥补。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a été encouragé par ses proches.

身边励。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous vous attendiez à avoir une étoile ?

您期望一颗星吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.

最先三分队伍获胜。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

被洒水权力!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.

结果进程往往漫长。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈怎么这里

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他应有赏赐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.

自己想要东西能力。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周来一个统计了突出。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.

更多认可。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.

们黎巴嫩朋友安全必须保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接