有奖纠错
| 划词

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的扭伤了。

评价该例句:好评差评指正

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED带。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了

评价该例句:好评差评指正

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光带,促销礼品。

评价该例句:好评差评指正

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,挺直。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制已取代了外交方式。

评价该例句:好评差评指正

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制已取代了外交方式。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交、特别是他听取他人意见的能力。

评价该例句:好评差评指正

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑在他的为了它不飞.

评价该例句:好评差评指正

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度及艳后,将其在政治的精明表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,极为严厉。

评价该例句:好评差评指正

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、)的厂家。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交的新进程或“机制”。

评价该例句:好评差评指正

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到,只需要看看表针指示的数字便可用来看时间。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.带.袜类等产品。

评价该例句:好评差评指正

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的

评价该例句:好评差评指正

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,被捆绑着,达数小时之久。

评价该例句:好评差评指正

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和外交

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心()、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval, avalacheux, avalaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça, c'est le poignet qui fait le lien entre la main et l'avant-bras, le poignet ici.

这是手腕,它连接手和前臂,这里就是手腕

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary serra le poignet de son mari.

玛丽丈夫的手腕

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut avoir un bon coup de poignet.

需要有非常好的手腕功夫。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ils ont tous les poignets à casser. -Bon pédé. -Pédé.

他们还要把手腕弄断-死基佬。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il lui avait serré le poignet.

他紧紧握她的手腕

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour les mains, pour le haut du corps, on a le poignet.

至于手,至于上半身,我们有手腕

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je me suis également permis de reprendre ma montre, ajouta-t-il en montrant fièrement son poignet.

他一边说,一边骄傲地展示他的手腕

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore attrapa Harry par le poignet.

利多握哈利的手腕

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Jusqu'à l'amour, Je m'suis tenue au quai, A la force des poignets.

直到爱情把我系在港口,被那强力的手腕

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La main fondit alors sur Queudver et se fixa à son moignon sanglant.

它自己飞下来,安在虫尾巴流血的手腕上。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce n'est seulement alors que l'infirmière s'occupa de son poignet sanguinolent.

然后,护士才开始处理云天明流血的左手腕

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il lâchait alors le mince poignet et retournait à sa place.

于是,他放开孩手腕,回到自己原来的位置。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Disons qu'il aime bien jouer avec ses menottes ailleurs que sur ses poignets.

- 假设他喜欢在其他地方而不是手腕上玩他的手铐。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Seul, le petit marquis Wilhem aurait bien voulu forcer la cloche à sonner.

仅仅只有威廉·艾力克侯爵非常想用强迫手腕要礼拜堂敲钟。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est une mince peau poilue qui relie ses poignets à ses chevilles.

这是一张薄薄的、毛茸茸的皮肤,连接着它的手腕和脚踝。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fais ensuite de grands mouvements avec ton poignet pour remplir ton dessin.

然后用你的手腕来回做大幅度移动,给你的画上色。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle se leva, il la saisit par le poignet, la forçant à se rasseoir.

丽莎站起来,菲利普拉她的手腕,迫使她重新坐下。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Laissons-le retrouver l'agilité de son poignet, et penchons-nous sur l'histoire de la Chandeleur.

我们让他重新找回手腕的灵活度,现在我们来看看圣腊节的历史吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fallut qu'Hedwige lui mordille le poignet pour qu'il la remarque enfin.

海德薇在哈利手腕上狠啄一口引起他的注意。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Les gants allaient jusqu’au poignet de ces messieurs et jusqu’au coude de ces dames.

男士戴手套戴到手腕女士戴到手肘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接